7.
Musnad of the People of Mecca
٧-
مسند المكيين
Remaining hadith of Mu'awiya ibn Qurra, may Allah be pleased with him
بَقِیَّة حَدِیثِ معَاوِیَةَ بنِ قرَّةَ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Qurra ibn Iyas al-Muzani | Companion |
mu‘āwiyah bn qurrah | Mu'awiya ibn Qara al-Muzani | Thiqah (Trustworthy) |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | قرة بن إياس المزني | صحابي |
مُعَاوِيَةُ بْنُ قُرَّةَ | معاوية بن قرة المزني | ثقة |
شُعْبَةَ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 15597
It is narrated from Sayyiduna Qarah that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: When corruption spreads in the people of Syria, then there will be no good left in you, and some of my Ummah will remain victorious and triumphant until the Day of Judgment, and they will not care about anyone's abandonment.
Grade: Sahih
سیدنا قرہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا: جب اہل شام میں فساد پھیل جائے تو تم میں کوئی خیر نہ رہے گی اور میرے کچھ امتی قیام قیامت تک ہمیشہ مظفرومنصور رہیں گے اور انہیں کسی کے ترک تعاون کی کوئی پرواہ نہ ہو گی۔
Sayyidna Qura se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: Jab ahle Sham mein fasad phail jaye to tum mein koi khair na rahegi aur mere kuch ummati qayam qayamat tak hamesha muzaffaro mansoor rahenge aur unhen kisi ke tark taawun ki koi parwah na hogi.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، قَالَ: حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ قُرَّةَ , عَنْ أَبِيهِ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" إِذَا فَسَدَ أَهْلُ الشَّامِ، فَلَا خَيْرَ فِيكُمْ، وَلَنْ تَزَالَ طَائِفَةٌ مِنْ أُمَّتِي مَنْصُورِينَ , لَا يَضُرُّهُمْ مَنْ خَذَلَهُمْ حَتَّى تَقُومَ السَّاعَةُ".