7.
Musnad of the People of Mecca
٧-
مسند المكيين


Hadith of Malik ibn al-Huwayrith, may Allah be pleased with him

حَدِیث مَالِكِ بنِ الحوَیرِثِ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه

Musnad Ahmad ibn Hanbal 15598

Narrated by Sayyidina Malik bin Huwairith: We, a few young men of almost the same age, went to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and stayed with him for twenty nights. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was very kind and soft-hearted. He realized that we were feeling homesick, so he asked us, "Whom have you left behind in your homes?" We told him. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Now go back to your families, stay with them and teach them. And tell them that when the time for prayer comes, one person should give the Adhan and the oldest among you should lead the prayer."


Grade: Sahih

سیدنا مالک بن حویرث سے مروی ہے کہ ہم چند نوجوان جو تقریبا ہم عمر تھے نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور بیس راتیں اپ کے یہاں قیام پذیر رہے نبی ﷺ بڑے مہربان اور نرم دل تھے آپ نے محسوس کیا ہمیں اپنے گھروالوں سے ملنے کا اشتیاق پیداہو رہا ہے تو آپ نے ہم سے پوچھا کہ اپنے پیچھے گھر میں کسے چھوڑ کر آئے ہو ہم نے بتادیا نبی ﷺ نے فرمایا: اب تم اپنے گھر والوں کے پاس لوٹ جاؤ یہیں پر رہواور انہیں تعلیم دو اور انہیں بتاؤ کہ جب نماز کا وقت آ جائے تو ایک شخص کو اذان دینی چاہیے اور جو سب سے بڑا ہواسے امامت کر نی چاہیے۔

Sayyidna Malik bin Huwairith se marvi hai ki hum chand naujawan jo taqreeban hum umar thay Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir huay aur bees raatain ap ke yahan qayam pazir rahay Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) bare meharban aur narm dil thay ap ne mehsoos kya humain apne ghar walon se milne ka ishtiyaq paida ho raha hai to ap ne hum se poocha ke apne peechay ghar mein kise chhor kar aye ho hum ne bata diya Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Ab tum apne ghar walon ke pass laut jao yahin per rehvao aur unhen taleem do aur unhen batao ke jab namaz ka waqt aa jaye to ek shakhs ko azan deni chahiye aur jo sab se bada ho use imamat karni chahiye.

حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ، حَدَّثَنَا أَيُّوبُ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ , عَنْ مَالِكِ بْنِ الْحُوَيْرِثِ , قَالَ: أَتَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَحْنُ شَبَبَةٌ مُتَقَارِبُونَ، فَأَقَمْنَا مَعَهُ عِشْرِينَ لَيْلَةً، قَالَ: وَكَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ رَحِيمًا رَفِيقًا، فَظَنَّ أَنَّا قَدْ اشْتَقْنَا أَهْلَنَا، فَسَأَلَنَا عَمَّنْ تَرَكْنَا فِي أَهْلِنَا، فَأَخْبَرْنَاهُ، فَقَالَ:" ارْجِعُوا إِلَى أَهْلِيكُمْ، فَأَقِيمُوا فِيهِمْ، وَعَلِّمُوهُمْ، وَمُرُوهُمْ إِذَا حَضَرَتْ الصَّلَاةُ، فَلْيُؤَذِّنْ لَكُمْ أَحَدُكُمْ، ثُمَّ لِيَؤُمَّكُمْ أَكْبَرُكُمْ".