2.
Narrations of the ten companions promised paradise other than the Rightly Guided Caliphs
٢-
روايات الأصحاب العشرة المبشرين بالجنة بخلاف الخلفاء الراشدين


The Musnad of Abu Ishaq Sa'd ibn Abi Waqqas (may Allah be pleased with him)

مُسْنَدُ أَبِي إِسْحَاقَ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

NameFameRank
abī Sa'd ibn Abi Waqqas al-Zuhri Sahabi
muṣ‘ab bn sa‘din Musaab bin Sa'd Al-Zahri Thiqah (Trustworthy)
simāk bn ḥarbin Sumakh ibn Harb Az-Zuhli Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing
shu‘bah Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout
yaḥyá bn sa‘īdin Yahya ibn Sa'id al-Qattan Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary
الأسمالشهرةالرتبة
أَبِي سعد بن أبي وقاص الزهري صحابي
مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ مصعب بن سعد الزهري ثقة
سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ سماك بن حرب الذهلي صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة
شُعْبَةَ شعبة بن الحجاج العتكي ثقة حافظ متقن عابد
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ يحيى بن سعيد القطان ثقة متقن حافظ إمام قدوة

Musnad Ahmad ibn Hanbal 1567

Mus'ab ibn Sa'd narrates that four verses of the Holy Quran were revealed regarding my father. My father said that during a battle, I found a sword and requested the Messenger of Allah (peace be upon him), "Grant this to me as a gift." He replied, "Keep it." I requested again, "O Messenger of Allah! Please grant it to me. Would I be considered someone who is not even in need?" The Prophet (peace be upon him) said again, "Keep it where you found it." Upon this, the opening verses of Surah Anfal were revealed. Then, when I accepted Islam, my mother said to me, "Did Allah not command you to treat your parents with kindness and mercy? By Allah! I will neither eat nor drink until you renounce Muhammad (peace be upon him)." And so it happened; she stopped eating and drinking to the point that people would forcefully open her mouth with a piece of wood and pour something to drink in it. Upon this, the following verse was revealed: "And We have enjoined upon man [care] for his parents. His mother carried him, [increasing her] in weakness upon weakness..." (Quran 31:14-15) "...But if they endeavor to make you associate with Me that of which you have no knowledge, do not obey them..." Once, the Prophet (peace be upon him) came to visit me while I was sick. I asked, "O Messenger of Allah! Can I bequeath all my wealth?" The Prophet (peace be upon him) forbade me from doing so. I asked about half, and he forbade me again. But when I asked about a third, he remained silent. And after that, people started practicing it. Then, before the prohibition of alcohol was revealed, an Ansari man hosted a feast. The guests ate and drank excessively and became intoxicated with wine. They started boasting about themselves. The Ansar would say that the Ansar are better, and the Muhajireen would claim themselves to be better. During this, a man picked up a camel's jawbone and injured the nose of another man. The one whose nose was injured was Sa'd (may Allah be pleased with him). Upon this incident, the verses of Surah Ma'idah regarding the prohibition of alcohol were revealed.


Grade: Hasan

مصعب بن سعد کہتے ہیں کہ میرے والد صاحب کے بارے قرآن کریم کی چار آیات مبارکہ نازل ہوئی ہیں، میرے والد کہتے ہیں کہ ایک غزوہ میں مجھے ایک تلوار ملی، میں نے عرض کیا: یا رسول اللہ! یہ مجھے عطاء فرما دیں، فرمایا: ”اسے رکھ دو۔“ میں نے پھر عرض کیا: یا رسول اللہ! یہ مجھے عطاء فرما دیجئے، کیا میں اس شخص کی طرح سمجھا جاؤں گا جسے کوئی ضرورت ہی نہ ہو؟ نبی ﷺ نے پھر فرمایا: ”اسے جہاں سے لیا ہے وہیں رکھ دو۔“ اس پر سورہ انفال کی ابتدائی آیت نازل ہوئی۔ پھر جب میں نے اسلام قبول کیا تھا تو میری والدہ نے مجھ سے کہا: کیا اللہ نے تمہیں صلہ رحمی اور والدین کے ساتھ حسن سلوک کا حکم نہیں دیا؟ واللہ! میں اس وقت تک کچھ کھاؤں گی اور نہ پیوں گی جب تک تم محمد ﷺ کا انکار نہ کردو گے، چنانچہ ایسا ہی ہوا، انہوں نے کھانا پینا چھوڑ دیا حتی کہ لوگ زبردستی ان کے منہ میں لکڑی ڈال کر اسے کھولتے اور اس میں کوئی پینے کی چیز انڈیل دیتے، اس پر یہ آیت نازل ہوئی: «﴿وَوَصَّيْنَا الْإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَهْنًا عَلَى وَهْنٍ . . . . . بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ﴾ [لقمان: 14-15] » ”ہم نے انسان کو والدین کے ساتھ حسن سلوک کی وصیت کی ہے . . . . . لیکن اگر وہ تمہیں شرک پر مجبور کریں تو ان کی بات نہ مانو . . . . .۔“ پھر ایک مرتبہ نبی ﷺ میری بیمار پرسی کے لئے تشریف لائے، میں نے پوچھا: یا رسول اللہ! کیا میں اپنے کل مال کی وصیت کر دوں؟ نبی ﷺ نے مجھے اس سے منع فرمایا، نصف کے متعلق سوال پر بھی منع کر دیا، لیکن ایک تہائی کے سوال پر آپ ﷺ خاموش رہے، اور اس کے بعد لوگوں نے اس پر عمل شروع کر دیا۔ پھر حرمت شراب کا حکم نازل ہونے سے قبل ایک انصاری نے دعوت کا اہتمام کیا، مدعوین نے خوب کھایا پیا اور شراب کے نشے میں مد ہوش ہو گئے، اور آپس میں ایک دوسرے پر فخر کرنا شروع کر دیا، انصار کہنے لگے کہ انصار بہتر ہیں اور مہاجرین اپنے آپ کو بہتر قرار دینے لگے، اسی دوران ایک آدمی نے اونٹ کے جبڑے کی ہڈی اٹھائی اور ایک آدمی کی ناک زخمی کر دی، جن صاحب کی ناک زخمی ہوئی وہ سیدنا سعد رضی اللہ عنہ تھے، اس پر سورہ مائدہ کی آیت تحریم خمر نازل ہو گئی۔

Musab bin Saad kahte hain ke mere walid sahab ke bare Quran Kareem ki chaar ayat mubarakah nazil hui hain, mere walid kahte hain ke ek ghazwa mein mujhe ek talwar mili, maine arz kiya: Ya Rasulullah! yeh mujhe ata farma den, farmaya: “Ise rakh do.” Maine phir arz kiya: Ya Rasulullah! yeh mujhe ata farma dijiye, kya main is shakhs ki tarah samjha jaunga jise koi zaroorat hi na ho? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne phir farmaya: “Ise jahan se liya hai wahin rakh do.” Is par Surah Anfal ki ibtidai ayat nazil hui. Phir jab maine Islam qubool kiya tha to meri walida ne mujh se kaha: kya Allah ne tumhen sila rehmi aur walidain ke sath hasan sulook ka hukum nahin diya? Wallahi! main is waqt tak kuch khaungi aur na piungi jab tak tum Muhammad (صلى الله عليه وآله وسلم) ka inkar na kar do ge, chunanchi aisa hi hua, unhon ne khana peena chhod diya hatta ke log zabardasti un ke munh mein lakdi dal kar ise kholte aur is mein koi pine ki cheez undel dete, is par yeh ayat nazil hui: «﴿wa wassainal insana bi walidaihi hamalat-hu ummuhu wahnan ala wahnin . . . . . bima kuntum ta'maloon﴾ [Luqman: 14-15] » “Hum ne insan ko walidain ke sath hasan sulook ki wasiyat ki hai . . . . . lekin agar woh tumhen shirk par majboor karen to un ki baat na mano . . . . . .” Phir ek martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) meri bimar persi ke liye tashreef laaye, maine poocha: Ya Rasulullah! kya main apne kul maal ki wasiyat kar dun? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe is se mana farmaya, nisf ke mutalliq sawal par bhi mana kar diya, lekin ek tihai ke sawal par aap (صلى الله عليه وآله وسلم) khamosh rahe, aur is ke baad logon ne is par amal shuru kar diya. Phir hurmat sharab ka hukum nazil hone se qabal ek ansari ne dawat ka ehtemaam kiya, mad'uween ne khoob khaya piya aur sharab ke nashe mein madhosh ho gaye, aur aapas mein ek dusre par fakhr karna shuru kar diya, ansar kahne lage ke ansar behtar hain aur muhajireen apne aap ko behtar qarar dene lage, isi dauran ek aadmi ne unt ke jabde ki haddi uthai aur ek aadmi ki naak zakhmi kar di, jin sahab ki naak zakhmi hui woh Sayyiduna Saad RaziAllahu Anhu the, is par Surah Maida ki ayat tahreem khamr nazil ho gai.

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ شُعْبَةَ ، حَدَّثَنِي سِمَاكُ بْنُ حَرْبٍ ، عَنْ مُصْعَبِ بْنِ سَعْدٍ ، قَالَ:" أُنْزِلَتْ فِي أَبِي أَرْبَعُ آيَاتٍ، قَالَ: قَالَ أَبِي : أَصَبْتُ سَيْفًا، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، نَفِّلْنِيهِ؟ قَالَ:" ضَعْهُ"، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، نَفِّلْنِيهِ، أُجْعَلْ كَمَنْ لَا غَنَاءَ لَهُ؟، قَالَ:" ضَعْهُ مِنْ حَيْثُ أَخَذْتَهُ"، فَنَزَلَتْ: 0 يَسْأَلُونَكَ الْأَنْفَالَ 0، قَالَ: وَهِيَ فِي قِرَاءَةِ ابْنِ مَسْعُودٍ، كَذَلِكَ , قُلِ الأَنْفَالُ سورة الأنفال آية 1، وَقَالَتْ أُمِّي: أَلَيْسَ اللَّهُ يَأْمُرُكَ بِصِلَةِ الرَّحِمِ، وَبِرِّ الْوَالِدَيْنِ؟، وَاللَّهِ لَا آكُلُ طَعَامًا وَلَا أَشْرَبُ شَرَابًا، حَتَّى تَكْفُرَ بِمُحَمَّدٍ، فَكَانَتْ لَا تَأْكُلُ حَتَّى يَشْجُرُوا فَمَهَا بِعَصًا، فَيَصُبُّوا فِيهِ الشَّرَابَ، قَالَ شُعْبَةُ: وَأُرَاهُ قَالَ: وَالطَّعَامَ، فَأُنْزِلَتْ وَوَصَّيْنَا الإِنْسَانَ بِوَالِدَيْهِ حَمَلَتْهُ أُمُّهُ وَهْنًا عَلَى وَهْنٍ وَقَرَأَ حَتَّى بَلَغَ بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ سورة لقمان آية 14 - 15، وَدَخَلَ عَلَيَّ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَأَنَا مَرِيضٌ، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أُوصِي بِمَالِي كُلِّهِ؟، فَنَهَانِي، قُلْتُ: النِّصْفُ؟، قَالَ:" لَا"، قُلْتُ: الثُّلُثُ؟، فَسَكَتَ، فَأَخَذَ النَّاسُ بِهِ، وَصَنَعَ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ طَعَامًا , فَأَكَلُوا، وَشَرِبُوا، وَانْتَشَوْا مِنَ الْخَمْرِ، وَذَاكَ قَبْلَ أَنْ تُحَرَّمَ، فَاجْتَمَعْنَا عِنْدَهُ , فَتَفَاخَرُوا، وَقَالَتْ الْأَنْصَارُ: الْأَنْصَارُ خَيْرٌ، وَقَالَتْ الْمُهَاجِرُونَ: الْمُهَاجِرُونَ خَيْرٌ، فَأَهْوَى لَهُ رَجُلٌ بِلَحْيَيْ جَزُورٍ، فَفَزَرَ أَنْفَهُ، فَكَانَ أَنْفُ سَعْدٍ مَفْزُورًا، فَنَزَلَتْ يَأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ إِلَى قَوْلِهِ فَهَلْ أَنْتُمْ مُنْتَهُونَ سورة المائدة آية 90 - 91.