7.
Musnad of the People of Mecca
٧-
مسند المكيين


Hadith of Ka'b ibn Malik al-Ansari, may Allah be pleased with him

حَدِيثُ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ الْأَنْصَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 15782

Narrated by Sayyiduna Ka'b bin Malik (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) rarely intended to go on an expedition and concealed his destination, except for the Battle of Tabuk. It was extremely hot and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) intended to travel a long distance through deserts and face a large enemy force. Therefore, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) made it clear to the Muslims so that they could prepare well to face the enemy, and he informed them of the direction he intended to go.


Grade: Sahih

سیدنا کعب بن مالک رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ بہت کم ایسا کرتے تھے کہ کسی غزوے کا ارادہ ہوا اور اس میں کسی دوسری جگہ کے ارادے سے اسے مخفی نہ فرماتے ہوں سوائے غزوہ تبوک کے کہ شدید گرمی میں نبی ﷺ نے لمبے سفر اور صحراؤں کا ارادہ کیا تھا اور دشمن کی ایک کثیر تعداد کا سامنا کرنا تھا اس لئے نبی ﷺ نے مسلمانوں کو اس کی وضاحت فرمادی تھی کہ تاکہ وہ دشمن سے مقابلے کے لئے خوب اچھی طرح تیاری کر لیں اور انہیں اسی جہت کا پتہ بتادیا جہاں نبی ﷺ نے ارادہ فرما رکھا تھا۔

Sayyida Kaab bin Malik Radi Allaho Anho se marvi hai ki Nabi Sallallaho Alaihe Wasallam bahut kam aisa karte the ke kisi ghazwe ka irada hua aur is mein kisi dusri jaga ke irade se use makhfi na farmate hoon siwae ghazwa tabook ke ke shadid garmi mein Nabi Sallallaho Alaihe Wasallam ne lambay safar aur sehraon ka irada kiya tha aur dushman ki ek kaseer tadad ka samna karna tha is liye Nabi Sallallaho Alaihe Wasallam ne musalmanon ko is ki wazahat farmadi thi ke taake woh dushman se muqablay ke liye khoob acchi tarah taiyari kar len aur unhen isi jihat ka pata batadya jahan Nabi Sallallaho Alaihe Wasallam ne irada farma rakha tha.

حَدَّثَنَا عَتَّابُ بْنُ زِيَادٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا يُونُسُ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ كَعْبٍ ، أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ كَعْبٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ كَعْبَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" قَلَّمَا يُرِيدُ غَزْوَةً يَغْزُوهَا إِلَّا وَرَّى بِغَيْرِهَا حَتَّى كَانَ غَزْوَةُ تَبُوكَ، فَغَزَاهَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي حَرٍّ شَدِيدٍ، اسْتَقْبَلَ سَفَرًا بَعِيدًا وَمَفَازًا، وَاسْتَقْبَلَ غَزْوَ عَدُوٍّ كَثِيرٍ، فَجَلَا لِلْمُسْلِمِينَ أَمَرَهُمْ، لِيَتَأَهَّبُوا أُهْبَةَ عَدُوِّهِمْ، أَخْبَرَهُمْ بِوَجْهِهِ الَّذِي يُرِيدُ".