7.
Musnad of the People of Mecca
٧-
مسند المكيين
Hadith of Buhaysa, narrated from her father (may Allah be pleased with them both)
حَدِيثُ بُهَيْسَةَ عَنْ أَبِيهَا رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abiha | Umair Al-Fazari | Companion |
| Abi, haddathani | Umair Al-Fazari | Companion |
| Buhaysa | Bahisah Al-Fazariyyah | Unknown |
| Buhaysa | Bahisah Al-Fazariyyah | Unknown |
| Abi-hi | Manzur bin Sayyar al-Fazari | Accepted |
| Abi, haddathani | Manzur bin Sayyar al-Fazari | Accepted |
| Manzur ibn Sayyar ibn Manzur al-Fazari | Sayyar ibn Manzur al-Fazari | Acceptable |
| Sayyar ibn Manthur al-Fazari | Sayyar ibn Manzur al-Fazari | Acceptable |
| Kahmas ibn al-Hasan | Kahmas ibn al-Hassan al-Taymi | Trustworthy |
| Kahmasun | Kahmas ibn al-Hassan al-Taymi | Trustworthy |
| Muhammad ibn Ja'far | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهَا | عمير الفزاري | صحابي |
| أَبِي | عمير الفزاري | صحابي |
| بُهَيْسَةَ | بهيسة الفزارية | مجهول الحال |
| بُهَيْسَةَ | بهيسة الفزارية | مجهول الحال |
| أَبِيهِ | منظور بن سيار الفزاري | مقبول |
| أَبِي | منظور بن سيار الفزاري | مقبول |
| مَنْظُورٍ بْنِ سَيَّارِ بْنِ مَنْظُورٍ الْفَزَارِيِّ | سيار بن منظور الفزاري | مقبول |
| سَيَّارَ بْنَ مَنْظُورٍ الْفَزَارِيَّ | سيار بن منظور الفزاري | مقبول |
| كَهْمَسُ بْنُ الْحَسَنِ | كهمس بن الحسن التيمي | ثقة |
| كَهْمَسٌ | كهمس بن الحسن التيمي | ثقة |
| مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 15945
Bhisah's father said: Once I asked permission from the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and began to kiss and cling to his blessed body beneath his shirt. Then I asked, "O Messenger of Allah! What is that thing which is not lawful to forbid?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "Water." I then repeated the same question, and the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) gave the same answer again. When I asked for the third time, he said: "It is better for you to engage in righteous deeds."
Grade: Da'if
بھیسہ کے والد کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ میں نے نبی ﷺ سے اجازت لی اور آپ کی مبارک قمیص کے نیچے سے جسم کو چوسنے اور چمٹنے لگا پھر میں نے پوچھا کہ یا رسول اللہ! وہ کون سی چیز ہے جس سے روکنا جائز نہیں ہے نبی ﷺ نے فرمایا: پانی، میں نے پھر یہی سوال کیا اور نبی ﷺ نے پھر یہی جواب دیا تیسری مرتبہ پوچھنے پر فرمایا: تمہارے لئے نیکی کے کام کرنا زیادہ بہتر ہے۔
Bhaisa ke walid kahte hain ke ek martaba mein ne Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se ijazat li aur aap ki mubarak qameez ke neeche se jism ko chusne aur chimatne laga phir mein ne poocha ke ya Rasulullah woh kaun si cheez hai jis se rokna jaiz nahin hai Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne farmaya: pani, mein ne phir yahi sawal kiya aur Nabi ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ne phir yahi jawab diya teesri martaba poochne par farmaya: tumhare liye neki ke kaam karna zyada behtar hai.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، قَالَ: حَدَّثَنَا كَهْمَسُ بْنُ الْحَسَنِ ، عَنْ مَنْظُورٍ بْنِ سَيَّارِ بْنِ مَنْظُورٍ الْفَزَارِيِّ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ بُهَيْسَةَ ، عَنْ أَبِيهَا ، قَالَ: اسْتَأْذَنْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَدَخَلْتُ بَيْنَهُ وَبَيْنَ قَمِيصِهِ , قَالَ: فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا الشَّيْءُ الَّذِي لَا يَحِلُّ مَنْعُهُ؟ قَالَ:" الْمَاءُ" , قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا الشَّيْءُ الَّذِي لَا يَحِلُّ مَنْعُهُ؟ قَالَ:" الْمِلْحِ" , قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، مَا الشَّيْءُ الَّذِي لَا يَحِلُّ مَنْعُهُ؟ قَالَ:" أَنْ تَفْعَلَ الْخَيْرَ خَيْرٌ لَكَ".