2.
Narrations of the ten companions promised paradise other than the Rightly Guided Caliphs
٢-
روايات الأصحاب العشرة المبشرين بالجنة بخلاف الخلفاء الراشدين


The Musnad of Abu Ishaq Sa'd ibn Abi Waqqas (may Allah be pleased with him)

مُسْنَدُ أَبِي إِسْحَاقَ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 1609

Sa'd ibn Abi Waqqas, may Allah be pleased with him, said during the trials of Uthman, may Allah be pleased with him: I bear witness that the Messenger of Allah, peace and blessings be upon him, said: "There will come a time of trials, in which the one sitting will be better than the one standing, the one standing will be better than the one walking, and the one walking will be better than the one running." It was asked, "What if someone enters my house and raises his hand to kill me?" He said: "Be like the son of Adam (Abel)."


Grade: Sahih

سیدنا سعد بن ابی وقاص رضی اللہ عنہ نے سیدنا عثمان غنی رضی اللہ عنہ کے ایام امتحان میں فرمایا: میں گواہی دیتا ہوں کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا: ”عنقریب فتنوں کا دور آئے گا، اس دور میں بیٹھنے والا کھڑے ہونے والے سے بہتر ہوگا، کھڑا ہونے والا چلنے والے سے بہتر ہوگا، اور چلنے والا دوڑنے والے سے بہتر ہوگا۔“ راوی نے پوچھا کہ اگر کوئی شخص میرے گھر میں گھس آئے اور مجھے قتل کرنے کے ارادے سے اپنا ہاتھ بڑھائے تو کیا کروں؟ فرمایا: ”ابن آدم (ہابیل) کی طرح ہو جانا۔“

Saina Saad bin Abi Waqas (رضي الله تعالى عنه) ne Saina Usman Ghani (رضي الله تعالى عنه) ke ayam imtehan mein farmaya: mein gawahi deta hun ke Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: ”Anqareeb fitnon ka daur aaye ga, is daur mein baithne wala khare hone wale se behtar hoga, khara hone wala chalne wale se behtar hoga, aur chalne wala daudne wale se behtar hoga.“ Rawi ne poocha ke agar koi shakhs mere ghar mein ghus aaye aur mujhe qatl karne ke irade se apna hath barhaye to kya karun? Farmaya: ”Ibne Adam (Habil) ki tarah ho jana.“.

حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ، حَدَّثَنَا لَيْثُ بْنُ سَعْدٍ ، عَنْ عَيَّاشِ بْنِ عَبَّاسٍ ، عَنْ بُكَيْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ، عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ ، أَنَّ سَعْدَ بْنَ أَبِي وَقَّاصٍ ، قَالَ عِنْدَ فِتْنَةِ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ: أَشْهَدُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ:" إِنَّهَا سَتَكُونُ فِتْنَةٌ الْقَاعِدُ فِيهَا خَيْرٌ مِنَ الْقَائِمِ، وَالْقَائِمُ خَيْرٌ مِنَ الْمَاشِي، وَالْمَاشِي خَيْرٌ مِنَ السَّاعِي"، قَالَ: أَفَرَأَيْتَ إِنْ دَخَلَ عَلَيَّ بَيْتِي، فَبَسَطَ يَدَهُ إِلَيَّ لِيَقْتُلَنِي؟ قَالَ:" كُنْ كَابْنِ آدَمَ".