8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين
The Hadith of Abdullah ibn Zam'ah (may Allah be pleased with him)
حَدِیث عَبدِ اللَّهِ بنِ زَمعَةَ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn zam‘ah | Abdullah bin Zama'a Al-Qurashi | Companion |
abīh | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
hshām bn ‘urwah | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
abū mu‘āwiyah | Muhammad ibn Khazim al-A'ma | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَمْعَةَ | عبد الله بن زمعة القرشي | صحابي |
أَبِيهِ | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
أَبُو مُعَاوِيَةَ | محمد بن خازم الأعمى | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16222
It is narrated from Sayyidina Abdullah bin Zamah that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, explaining the verse of "Izanshaqaha" that a wicked man of importance and status among his people was sent to hamstring the she-camel of Allah, like the status of Abu Zamah. Then the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) forbade laughing at someone's fart and said: Why do you laugh at something that you do yourselves? Then he said: Why does one of you beat his wife like a slave, then perhaps lie with her at the end of the day?
Grade: Sahih
سیدنا عبداللہ بن زمعہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے اذانبعث اشقہا کی تفسیر میں فرمایا کہ ناقۃ اللہ کی ٹانگیں کاٹنے کے لئے ایک موذی آدمی جسے اپنے گروہ میں اہمیت وعزت حاصل تھی روانہ ہوا جیسے ابوزمعہ کی حثییت ہے پھر نبی ﷺ نے کسی کے خروج ریح پر ہنسنے سے منع کرتے ہوئے فرمایا کہ تم اس کام پر کیوں ہنستے ہو جو خود کرتے ہو پھر فرمایا کہ تم میں سے کوئی شخص اپنی بیوی کو غلاموں کی طرح کیوں مارتا ہے ہو سکتا ہے کہ دن کے آخری حصے میں اس کے ساتھ ہم بستری بھی کر ے۔
Sayyidna Abdullah bin Zam'ah se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne Azanub'ash'shaqa ki tafseer mein farmaya ki Naqatul Allah ki taangein kaatne ke liye ek moozi aadmi jise apne giroh mein ehmiyat-o-'izzat hasil thi rawana hua jaise Abu Zam'ah ki haisiyat hai phir Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne kisi ke khurooj-e-riyah par hansne se mana karte hue farmaya ki tum is kaam par kyon hanste ho jo khud karte ho phir farmaya ki tum mein se koi shakhs apni biwi ko ghulamon ki tarah kyon marta hai ho sakta hai ki din ke aakhri hisse mein uske sath hum bistari bhi kare.
حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ ، قَالَ: حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ زَمْعَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا سورة الشمس آية 12 انْبَعَثَ لَهَا رَجُلٌ عَارِمٌ عَزِيزٌ مَنِيعٌ فِي رَهْطِهِ مِثْلُ أَبِي زَمْعَةَ" ثُمَّ وَعَظَهُمْ فِي الضَّحِكِ مِنَ الضَّرْطَةِ، فَقَالَ:" إِلَى مَا يَضْحَكُ أَحَدُكُمْ مِمَّا يَفْعَلُ؟"، قَالَ: ثُمَّ قَالَ:" إِلَى مَا يَجْلِدُ أَحَدُكُمْ امْرَأَتَهُ جَلْدَ الْعَبْدِ، ثُمَّ لَعَلَّهُ أَنْ يُضَاجِعَهَا مِنْ آخِرِ يَوْمِهِ؟".