8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين
The Hadith of Salman ibn 'Amir (may Allah be pleased with him)
حَدِیث سَلمَانَ بنِ عَامِر رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
salmān bn ‘āmirin | Salman ibn Amir al-Dabbi | Companion |
muḥammad bn sīrīn | Muhammad ibn Sirin al-Ansari | Trustworthy, Upright, Great in Rank, Does not consider narration by meaning |
wasa‘īdin | Sa'id ibn Abi 'Urwa al-'Adawi | Trustworthy Hadith Scholar |
ibn ‘awnin | Abdullah ibn Aun al-Muzani | Trustworthy, Upright, Excellent |
‘abd al-wahhāb bn ‘aṭā’in | Abd al-Wahhab ibn Ata al-Khaffaf | Saduq Hasan al-Hadith |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ | سلمان بن عامر الضبي | صحابي |
مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ | محمد بن سيرين الأنصاري | ثقة ثبت كبير القدر لا يرى الرواية بالمعنى |
وَسَعِيدٍ | سعيد بن أبي عروبة العدوي | ثقة حافظ |
ابْنِ عَوْنٍ | عبد الله بن عون المزني | ثقة ثبت فاضل |
عَبْدُ الوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ | عبد الوهاب بن عطاء الخفاف | صدوق حسن الحديث |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16240
It is narrated by Salman that I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying that on the birth of a boy, Aqeeqah should be performed, impurities should be removed from it (the child) and an animal should be sacrificed on its behalf.
Grade: Sahih
سیدنا سلمان سے مروی ہے کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ لڑکے کی پیدائش پر عقیقہ کیا کر و اس سے آلائشیں وغیرہ دور کر کے اس کی طرف سے جانور قربان کیا کر و۔
Sayyidna Salman se marvi hai ki maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai ki ladke ki paidaish par aqeeqah kya karo us se aalaishen waghaira door kar ke us ki taraf se janwar qurban kya karo.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ ، عَنِ ابْنِ عَوْنٍ ، وَسَعِيدٍ ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ ، عَنْ سَلْمَانَ بْنِ عَامِرٍ ، عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:" مَعَ الْغُلَامِ عَقِيقَتُهُ، فَأَرِيقُوا عَنْهُ الدَّمَ، وَأَمِيطُوا عَنْهُ الْأَذَى" قَالَ: وَكَانَ ابْنُ سِيرِينَ يَقُولُ: إِنْ لَمْ تَكُنْ إِمَاطَةُ الْأَذَى حَلْقَ الرَّأْسِ، فَلَا أَدْرِي مَا هُوَ؟.