2.
Narrations of the ten companions promised paradise other than the Rightly Guided Caliphs
٢-
روايات الأصحاب العشرة المبشرين بالجنة بخلاف الخلفاء الراشدين
The Musnad of Sa'id ibn Zayd ibn Amr ibn Nufayl (may Allah be pleased with him)
مسنَد سَعِیدِ بنِ زَیدِ بنِ عَمرِو بنِ نفَیل رَضِیَ اللَّه عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
sa‘īd bn zayd bn ‘amrūin bn nufaylin | Sa'id ibn Zayd al-Qurashi | Sahaba |
ṭalḥah bn ‘abd al-lah bn ‘awfin | Talha ibn Abdullah al-Qurashi | Trustworthy |
al-zuhrī | Muhammad ibn Shihab al-Zuhri | The Faqih, the Hafiz, agreed upon for his greatness and mastery |
sufyān | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَعِيدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ | سعيد بن زيد القرشي | صحابي |
طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَوْفٍ | طلحة بن عبد الله القرشي | ثقة |
الزُّهْرِيِّ | محمد بن شهاب الزهري | الفقيه الحافظ متفق على جلالته وإتقانه |
سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 1628
It is narrated on the authority of Hadrat Sayyiduna Saeed bin Zaid (may Allah be pleased with him) that the Messenger of Allah (peace and blessings of Allah be upon him) said: “The one who is killed while protecting his wealth is a martyr, and whoever unjustly occupies even a hand span of land, on the Day of Judgement, that portion of land will be made into a collar from the seven earths and placed around his neck.”
Grade: Sahih
سیدنا سعید بن زید رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ رسول اللہ ﷺ نے ارشاد فرمایا: ”جو شخص اپنے مال کی حفاظت کرتا ہوا مارا جائے وہ شہید ہے، اور جو شخص ایک بالشت بھر زمین پر ناجائز قبضہ کرتا ہے، قیامت کے دن زمین کا وہ حصہ ساتوں زمینوں سے اس کے گلے میں طوق بنا کر ڈال دیا جائے گا۔“
Sayyiduna Saeed bin Zaid (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Rasul Allah (صلى الله عليه وآله وسلم) ne irshad farmaya: "Jo shakhs apne mal ki hifazat karta hua mara jaye woh shaheed hai, aur jo shakhs ek baalishth bhar zameen par najayaz qabza karta hai, qayamat ke din zameen ka woh hissa saaton zameenon se uske galay mein tauq bana kar daal diya jayega."
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، قَالَ: هَذَا حَفِظْنَاهُ عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ طَلْحَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَوْفٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , قَالَ:" مَنْ قُتِلَ دُونَ مَالِهِ فَهُوَ شَهِيدٌ، وَمَنْ ظَلَمَ مِنَ الْأَرْضِ شِبْرًا، طُوِّقَهُ مِنْ سَبْعِ أَرَضِينَ".