8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين
Hadith of Abdullah ibn al-Arqam, may Allah be pleased with him
حَدِیث عَبدِ اللَّهِ بنِ الاَرقَمِ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘abd al-lah bn arqam | Abdullah ibn Arqam al-Qurashi | Companion |
abī | Urwah ibn al-Zubayr al-Asadi | Trustworthy, Jurist, Famous |
hshāmin | Hisham ibn Urwah al-Asadi | Trustworthy Imam in Hadith |
yaḥyá bn sa‘īdin | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَرْقَمَ | عبد الله بن أرقم القرشي | صحابي |
أَبِي | عروة بن الزبير الأسدي | ثقة فقيه مشهور |
هِشَامٍ | هشام بن عروة الأسدي | ثقة إمام في الحديث |
يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16400
Abdullah ibn Arqam once went on Hajj and was leading his companions in prayer, giving the call to prayer and saying the iqaamah. One day, as he was about to say the iqaamah, he said, "Someone among you come forward and lead the prayer, because I heard the Prophet (peace and blessings be upon him) say that if the prayer is established and one of you needs to use the restroom, then he should use the restroom first."
Grade: Sahih
سیدنا عبداللہ بن ارقم ایک مرتبہ حج پر گئے وہ خود ہی اپنے ساتھیوں کو نماز پڑھاتے اذان دیتے اور اقامت کہتے تھے ایک دن اقامت کہنے لگے تو فرمایا کہ تم میں سے کوئی شخص آگے بڑھ کر نماز پڑھا دے کیونکہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ اگر نماز کھڑی ہو جائے اور تم میں سے کوئی شخص بیت الخلاء جانے کی ضرورت محسوس کر ے تو اسے چاہیے پہلے بیت الخلاء چلا جائے۔
Sayyidna Abdullah bin Arqam ek martaba Hajj par gaye woh khud hi apne saathiyon ko namaz parhate azan dete aur iqamat kahte thay ek din iqamat kahne lage to farmaya ke tum mein se koi shakhs aage barh kar namaz parha de kyunki maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai ke agar namaz khari ho jaye aur tum mein se koi shakhs baitul khala jane ki zaroorat mehsoos kare to use chahiye pehle baitul khala chala jaye.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ هِشَامٍ ، قَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَرْقَمَ ، أَنَّهُ خَرَجَ مِنْ مَكَّةَ وَكَانَ يَؤُمُّهُمْ وَيُؤَذِّنُ وَيُقِيمُ، فَأَقَامَ يَوْمًا الصَّلَاةَ، فَقَالَ: لِيُصَلِّ بِكُمْ رَجُلٌ مِنْكُمْ، فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ:" إِذَا أَرَادَ أَحَدُكُمْ أَنْ يَذْهَبَ إِلَى الْخَلَاءِ، وَأُقِيمَتْ الصَّلَاةُ، فَلْيَذْهَبْ إِلَى الْخَلَاءِ".