8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين


Hadith of Utban ibn Malik

حَدِیث عِتبَانَ بنِ مَالِك

Musnad Ahmad ibn Hanbal 16481

Narrated by Sayyiduna Utbah (may Allah be pleased with him) that once I went to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: My eyesight is weak and there is this valley and darkness between you and me. If you could come and offer prayer in my house at some time, I will choose that as my place of prayer. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) promised me that he would do so. So one day, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) came along with Sayyiduna Abu Bakr and Umar (may Allah be pleased with them). This news reached the Ansar and they started coming to visit the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). But a man named Malik bin Dukhshun stayed behind, and people already used to accuse him of hypocrisy. The people stayed until it was time for food and began talking amongst themselves. In their conversations, they started saying, "Does he even know that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) has graced us with his presence? He has only stayed behind due to his hypocrisy." At that time, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was offering prayer. After finishing the prayer, he said, "Alas! Doesn't he testify 'There is no god but Allah' with sincerity and fervor? Whoever testifies to this Kalima, Allah has forbidden the fire of Hell for him."


Grade: Da'if

سیدنا عتبان رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور عرض کیا: کہ میری نظر کمزور ہے اور میرے اور آپ کے درمیان یہ وادی اور ظلمت بھی حائل ہے، آپ کسی وقت تشریف لا کر میرے گھر میں نماز پڑھ دیں تو میں اسے ہی اپنے لئے جائے نماز منتخب کر لوں، نبی ﷺ نے مجھ سے ایسا کرنے کا وعدہ کر لیا، چنانچہ ایک دن سیدنا ابوبکر و عمر رضی اللہ عنہ کے ساتھ نبی ﷺ تشریف لے آئے، انصار کے کانوں تک یہ بات پہنچی تو وہ نبی ﷺ کی زیارت کے لئے آنے لگے، لیکن ایک آدمی " جس کا نام مالک بن وخش تھا " آنے سے رہ گیا اور لوگ اس پر نفاق کا طعنہ اور الزام پہلے ہی سے لگاتے تھے۔ لوگ کھانے کے وقت تک رکے رہے اور آپس میں باتیں کرنے لگے، باتوں باتوں میں وہ کہنے لگے کہ اسے پتہ بھی ہے کہ نبی ﷺ ہمارے یہاں تشریف لائے ہیں لیکن وہ محض اپنے نفاق کی وجہ سے ہی پیچھے رہ گیا ہے، اس وقت نبی ﷺ نماز پڑھ رہے تھے، نماز سے فارغ ہو کر فرمانے لگے افسوس! کیا وہ خلوص جل کے ساتھ " لا الہ اللہ " کی گواہی نہیں دیتا؟ جو شخص اس کلمے کی گواہی دیتا ہے، اللہ نے اس پر جہنم کی آگ حرام قرار دے دی ہے۔

Sayyidna Utbah RA se marvi hai ki ek martaba main Nabi SAW ki khidmat mein hazir hua aur arz kiya: ki meri nazar kamzor hai aur mere aur aap ke darmiyaan yeh wadi aur zulmat bhi hail hai, aap kisi waqt tashreef la kar mere ghar mein namaz parh dain to main use hi apne liye jaye namaz muntakhib kar lun, Nabi SAW ne mujh se aisa karne ka wada kar liya, chunancha ek din Sayyidna Abubakar o Umar RA ke sath Nabi SAW tashreef le aaye, Ansar ke kaano tak yeh baat pahunchi to woh Nabi SAW ki ziyarat ke liye aane lage, lekin ek aadmi " jis ka naam Malik bin Vakhsh tha " aane se reh gaya aur log us par nifaq ka taana aur ilzaam pehle hi se lagaate the. Log khane ke waqt tak ruke rahe aur aapas mein baatein karne lage, baaton baaton mein woh kehne lage ki use pata bhi hai ki Nabi SAW hamare yahan tashreef laaye hain lekin woh mahaz apne nifaq ki wajah se hi peechhe reh gaya hai, is waqt Nabi SAW namaz parh rahe the, namaz se farigh ho kar farmane lage afsos! kya woh khuloos jal ke sath " la ilaha illallah " ki gawahi nahin deta? jo shakhs is kalme ki gawahi deta hai, Allah ne us par jahannam ki aag haram karar de di hai.

حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، قَالَ: أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ ، عَنِ الزُّهْرِيِّ ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ ، أَوْ الرَّبِيعِ بْنِ مَحْمُودٍ شَكَّ يَزِيدُ، عَنْ عِتْبَانَ بْنِ مَالِكٍ ، قَالَ: أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقُلْتُ: إِنِّي رَجُلٌ ضَرِيرُ الْبَصَرِ، وَبَيْنِي وَبَيْنَكَ هَذَا الْوَادِي وَالظُّلْمَةُ، وَسَأَلْتُهُ أَنْ يَأْتِيَ فَيُصَلِّيَ فِي بَيْتِي، فَأَتَّخِذُ مُصَلَّاهُ مُصَلًّى، فَوَعَدَنِي أَنْ يَفْعَلَ، فَجَاءَ هُوَ وَأَبُو بَكْرٍ، وَعُمَرُ، فَتَسَامَعَتْ بِهِ الْأَنْصَارُ، فَأَتَوْهُ، وَتَخَلَّفَ رَجُلٌ مِنْهُمْ، يُقَالُ لَهُ: مَالِكُ بْنُ الدُّخْشُنِ، وَكَانَ يُزَنُّ بِالنِّفَاقِ، فَاحُتَبَسُوا عَلَى طَعَامٍ، فَتَذَاكَرُوا بَيْنَهُمْ، فَقَالُوا: مَا تَخَلَّفَ عَنَّا وَقَدْ عَلِمَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَارَنَا إِلَّا لِنِفَاقِهِ، وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي، فَلَمَّا انْصَرَفَ، قَالَ:" وَيْحَهُ، أَمَا شَهِدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ بِهَا مُخْلِصًا، فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ حَرَّمَ النَّارَ عَلَى مَنْ شَهِدَ بِهَا".