8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين
Hadith of a man who heard the Prophet Muhammad, peace be upon him
حَدِیث رَجل سَمِعَ النَّبِیَّ صَلَّى اللَّه عَلَیهِ وَسَلَّمَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Man | Anonymous Name | |
| Abd al-Rahman ibn al-Hadrami | Abd al-Rahman ibn Jubayr al-Hadrami | Thiqah (Trustworthy) |
| Ata'i ibn al-Saib | Ata ibn al-Sa'ib al-Thaqafi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Zayd ibn al-Hubab | Zayd ibn Al-Habbab Al-Tamimi | Trustworthy, good in Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| مَنْ | اسم مبهم | |
| عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْحَضْرَمِيِّ | عبد الرحمن بن جبير الحضرمي | ثقة |
| عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ | عطاء بن السائب الثقفي | صدوق حسن الحديث |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ | زيد بن الحباب التميمي | صدوق حسن الحديث |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16592
A companion, may Allah be pleased with him, narrated that the Prophet, peace and blessings be upon him, said: "There will come a people at the end of this nation who will be rewarded like those who came before them, and those will be the people who speak out against the evil of sin."
Grade: Da'if
ایک صحابی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا: اس امت کے آخر میں ایک قوم ایسی بھی آئے گی جنہیں پہلے لوگوں کی طرح اجر دیا جائے گا، یہ وہ لوگ ہوں گے جو گناہ کی برائی کو بیان کر یں گے۔
aik sahabi razi allaho anho se marvi hai keh nabi sal allaho alaihi wasallam ne irshad farmaya is ummat ke akhir mein ek qaum aisi bhi ayegi jinhen pehle logon ki tarah ajr diya jayega ye wo log honge jo gunah ki burai ko bayan karenge
حَدَّثَنَا زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ، قَالَ: أَخْبَرَنِي سُفْيَانُ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ ، قَالَ: سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْحَضْرَمِيِّ ، يَقُولُ: أَخْبَرَنِي مَنْ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:" إِنَّ مِنْ أُمَّتِي قَوْمًا يُعْطَوْنَ مِثْلَ أُجُورِ أَوَّلِهِمْ، فَيُنْكِرُونَ الْمُنْكَرَ".