8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين
Hadith of a man from the Banu Yarbu'
حَدِیث رَجل مِن بَنِی یَربوع
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
rajulin | Anonymous Name | |
abīh | Salim ibn Aswad al-Muharribi | Trustworthy |
al-ash‘ath bn sulaymin | Ash'ath ibn Abi al-Sha'tha' al-Muharribi | Trustworthy |
abū ‘awānah | Al-Wahb ibn Abdullah al-Yashkuri | Trustworthy, Upright |
yūnus | Younus ibn Muhammad al-Mu'addab | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
رَجُلٍ | اسم مبهم | |
أَبِيهِ | سليم بن أسود المحاربي | ثقة |
الْأَشْعَثِ بْنِ سُلَيْمٍ | أشعث بن أبي الشعثاء المحاربي | ثقة |
أَبُو عَوَانَةَ | الوضاح بن عبد الله اليشكري | ثقة ثبت |
يُونُسُ | يونس بن محمد المؤدب | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16613
It is narrated on the authority of a companion of Banu Bayadah that once I was in the presence of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) when I heard him say during a conversation with people that the hand of the giver is superior. Spend on your mother, father, sister, brother, and then on relatives in order of closeness. A man said: O Messenger of Allah!! This is Banu Tha'labah bin Yarbu', he has killed so and so. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: No person shall bear the burden of another.
Grade: Sahih
بنویربوع کے ایک صحابی سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا تو آپ کو لوگوں سے گفتگو کے دوران یہ فرماتے ہوئے سنا کہ دینے والے کا ہاتھ اوپر ہوتا ہے، اپنی ماں، باپ، بہن، بھائی اور درجہ بدرجہ قریبی رشتہ داروں پر خرچ کیا کر و، ایک آدمی نے عرض کیا: یا رسول اللہ!! یہ بنوثعلبہ بن یربوع ہیں، انہوں نے فلاں آدمی کو قتل کر دیا ہے، نبی ﷺ نے فرمایا: کوئی شخص کسی دوسرے کے جرم کا ذمہ دار نہیں ہو گا۔
Banuirبوع ke aik sahabi se marvi hai ki aik martaba mein Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hua to aap ko logon se guftagu ke dauran ye farmate huye suna ki dene wale ka hath upar hota hai, apni maan, baap, behan, bhai aur darja badarja qareebi rishtedaron par kharch kya kar wo, aik aadmi ne arz kiya: Ya Rasulullah!! ye Banuthalaba bin یربوع hain, inhon ne falan aadmi ko qatal kar diya hai, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: koi shakhs kisi dusre ke jurm ka zimmedar nahin ho ga.
حَدَّثَنَا يُونُسُ ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنِ الْأَشْعَثِ بْنِ سُلَيْمٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي يَرْبُوعٍ، قَالَ: أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَسَمِعْتُهُ وَهُوَ يُكَلِّمُ النَّاسَ يَقُولُ:" يَدُ الْمُعْطِي الْعُلْيَا، أُمَّكَ وَأَبَاكَ، وَأُخْتَكَ وَأَخَاكَ، ثُمَّ أَدْنَاكَ فَأَدْنَاكَ"، قَالَ: فَقَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَؤُلَاءِ بَنُو ثَعْلَبَةَ بن يَرْبُوع الَّذِينَ أَصَابُوا فُلَانًا، قَالَ: فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَلَا لَا تَجْنِي نَفْسٌ عَلَى أُخْرَى".