8.
Musnad of the People of Medina
٨-
مسند المدنيين
Hadith of a man from his people
حَدِیث رَجل مِن قَومِهِ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
rajulin | Anonymous Name | |
abī tamīmah | Tarif ibn Majlad al-Sulami | Trustworthy |
khālidin al-ḥdhdhā’ | Khalid Al-Haddad | Trustworthy |
al-ḥakam bn fuḍaylin | Al-Hakam ibn Fazil al-'Abdi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
abū al-naḍr | Hashim ibn al-Qasim al-Laythi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
رَجُلٍ | اسم مبهم | |
أَبِي تَمِيمَةَ | طريف بن مجالد السلي | ثقة |
خَالِدٍ الْحَذَّاءِ | خالد الحذاء | ثقة |
الْحَكَمُ بْنُ فُضَيْلٍ | الحكم بن فضيل العبدي | صدوق حسن الحديث |
أَبُو النَّضْرِ | هاشم بن القاسم الليثي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16616
A companion (may Allah be pleased with him) narrated that once he was in the service of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) when a man came and addressed the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying, "Are you the Messenger of Allah?". The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Yes!" The man asked, "What do you invite to?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied, "I invite you to Allah, the One. Tell me, who is He Whom you call upon when you are in distress and He removes it? Who is He Whom you supplicate to when you are in drought and He brings forth vegetation? Who is He Whom you call upon when you lose your way in a desert or forest and He guides you back?" Hearing this, the man embraced Islam and said, "O Messenger of Allah! Advise me." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Do not curse anything." He (the companion) said that after the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) advised him, he never cursed even a camel or a goat. "(The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) also said), "Do not show reluctance in doing good, even if it is just meeting your brother with a cheerful face, pouring water from your bucket into the vessel of one who asks for water, and wearing your lower garment below your ankles. If you cannot do that, then wear it up to your shins, but avoid letting it drag on the ground, for that is arrogance and Allah does not love arrogance."
Grade: Sahih
ایک صحابی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر تھا کہ ایک آدمی آیا اور نبی ﷺ کو مخاطب کر کے کہنے لگا کیا آپ ہی اللہ کے پیغمبر ہیں؟ نبی ﷺ نے فرمایا: ہاں! اس نے پوچھا کہ آپ کن چیزوں کی دعوت دیتے ہیں؟ نبی ﷺ نے فرمایا کہ میں اس اللہ کی طرف دعوت دیتا ہوں جو یکتا ہے، یہ بتاؤ کہ وہ کون سی ہستی ہے کہ جب تم پر کوئی مصیبت آتی ہے اور تم اسے پکارتے ہو تو وہ تمہاری مصیبت دور کر دیتی ہے؟ وہ کون ہے کہ جب تم قحط سالی میں مبتلا ہوتے ہواور اس سے دعاء کرتے ہو تو وہ پیداوار ظاہر کر دیتا ہے؟ وہ کون ہے کہ جب تم کسی بیابان اور جنگل میں راستہ بھول جاؤ اور اس سے دعاء کر و تو وہ تمہیں واپس پہنچا دیتا ہے۔ یہ سن کر وہ شخص مسلمان ہو گیا اور کہنے لگا یا رسول اللہ!! مجھے کوئی وصیت کیجئے، نبی ﷺ نے فرمایا: کسی چیز کو گالی نہ دینا، وہ کہتے ہیں کہ اس کے بعد سے میں کبھی کسی اونٹ یا بکری تک کو گالی نہیں دی جب سے نبی ﷺ نے مجھے وصیت فرمائی اور نیکی سے بےرغبتی ظاہر نہ کرنا، اگرچہ وہ بات کرتے ہوئے اپنے بھائی سے خندہ پیشانی کے ساتھ ملنا ہی ہو، پانی مانگنے والے کے برتن میں اپنے ڈول سے پانی ڈال دینا اور تہبند نصف پنڈلی تک باندھنا، اگر یہ نہیں کر سکتے تو ٹخنوں تک باندھ لینا، لیکن تہبند کو لٹکنے سے بچانا کیونکہ یہ تکبر ہے اور اللہ کو تکبر پسند نہیں ہے۔
Ek Sahabi (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba mein Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir tha ki ek aadmi aaya aur Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko mukhatib kar ke kehne laga kya aap hi Allah ke paighambar hain? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Haan! Usne poocha ki aap kin cheezon ki dawat dete hain? Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ki mein us Allah ki taraf dawat deta hun jo yakta hai, ye batao ki woh kon si hasti hai ki jab tum par koi museebat aati hai aur tum use pukarte ho to woh tumhari museebat door kar deti hai? Woh kon hai ki jab tum qaht saali mein mubtala hote huaur us se duaa karte ho to woh paidaawar zahir kar deta hai? Woh kon hai ki jab tum kisi bayaban aur jungle mein rasta bhool jao aur us se duaa kar o to woh tumhen wapas pahuncha deta hai. Ye sun kar woh shakhs musalman ho gaya aur kehne laga ya Rasulullah!! mujhe koi wasiyat kijiye, Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya: Kisi cheez ko gaali na dena, woh kehte hain ki uske baad se mein kabhi kisi unt ya bakri tak ko gaali nahin di jab se Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujhe wasiyat farmaai aur neki se bayragbati zahir na karna, agarche woh baat karte hue apne bhai se khushda peshani ke sath milna hi ho, pani mangne wale ke bartan mein apne dol se pani dal dena aur tehband nisf pindli tak bandhna, agar ye nahin kar sakte to takhnon tak bandh lena, lekin tehband ko latkane se bachana kyunki ye takabbur hai aur Allah ko takabbur pasand nahin hai.
حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ ، قَالَ: حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ فُضَيْلٍ ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ ، عَنْ أَبِي تَمِيمَةَ ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ قَوْمِهِ، أَنَّهُ أَتَى رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، أَوْ قَالَ: شَهِدْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، وَأَتَاهُ رَجُلٌ، فَقَالَ: أَنْتَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ أَوْ قَالَ: أَنْتَ مُحَمَّدٌ؟، فَقَالَ:" نَعَمْ"، قَالَ: فَإِلَامَ تَدْعُو؟، قَالَ:" أَدْعُو إِلَى اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَحْدَهُ، مَنْ إِذَا كَانَ بِكَ ضُرٌّ، فَدَعَوْتَهُ كَشَفَهُ عَنْكَ، وَمَنْ إِذَا أَصَابَكَ عَامُ سَنَةٍ فَدَعَوْتَهُ أَنْبَتَ لَكَ، وَمَنْ إِذَا كُنْتَ فِي أَرْضٍ قَفْرٍ، فَأَضْلَلْتَ، فَدَعَوْتَهُ، رَدَّ عَلَيْكَ"، قَالَ: فَأَسْلَمَ الرَّجُلُ، ثُمَّ قَالَ: أَوْصِنِي يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ لَهُ:" لَا تَسُبَّنَّ شَيْئًا"، أَوْ قَالَ:" أَحَدًا" شَكَّ الْحَكَمُ، قَالَ: فَمَا سَبَبْتُ بَعِيرًا، وَلَا شَاةً مُنْذُ أَوْصَانِي رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" وَلَا تَزْهَدْ فِي الْمَعْرُوفِ وَلَوْ مُنْبَسِطٌ وَجْهُكَ إِلَى أَخِيكَ وَأَنْتَ تُكَلِّمُهُ، وَأَفْرِغْ مِنْ دَلْوِكَ فِي إِنَاءِ الْمُسْتَسْقِي، وَاتَّزِرْ إِلَى نِصْفِ السَّاقِ، فَإِنْ أَبَيْتَ، فَإِلَى الْكَعْبَيْنِ، وَإِيَّاكَ وَإِسْبَالَ الْإِزَارِ، فَإِنَّهَا مِنَ الْمَخِيلَةِ، وَاللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى لَا يُحِبُّ الْمَخِيلَةَ".