9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
Hadith of Khalid ibn Al-Walid, may Allah be pleased with him
حَدِیث خَالِدِ بنِ الوَلِیدِ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-ashtar | Malik ibn al-Harith al-Nakh'i | He had perception |
‘abd al-raḥman bn yazīd | Abd al-Rahman ibn Yazid al-Nukha'i | Trustworthy |
muḥammad bn ‘abd al-raḥman | Muhammad ibn Abd al-Rahman al-Nakha'i | Trustworthy |
slmh bn kuhayl | Salama ibn Kuhail al-Hadrami | Trustworthy |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
muḥammad bn ja‘farin | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
الْأَشْتَرِ | مالك بن الحارث النخعي | له إدراك |
عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ | عبد الرحمن بن يزيد النخعي | ثقة |
مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ | محمد بن عبد الرحمن النخعي | ثقة |
سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْل | سلمة بن كهيل الحضرمي | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16821
It is narrated on the authority of Khalid bin Waleed (may Allah be pleased with him) that once there was an argument between me and Ammar bin Yasir (may Allah be pleased with him). Ammar (may Allah be pleased with him) went from there to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) to complain. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Whoever shows enmity to Ammar, Allah is his enemy, and whoever hates Ammar, Allah hates him too, and whoever abuses him, abuses Allah.”
Grade: Sahih
حضرت خالد بن ولید رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میرے اور عمار بن یاسر کے درمیان کسی بات پر تکرار ہو رہی تھی حضرت عمار رضی اللہ عنہ وہاں سے نبی ﷺ کی خدمت میں شکایت کے لئے چلے گئے، نبی ﷺ نے فرمایا جو شخص عمار سے دشمنی کرتا ہے، اللہ اس سے دشمنی کرتا ہے اور جو عمار سے نفرت کرے، اللہ بھی اس سے نفرت کرتا ہے اور جو انہیں برا بھلا کہے وہ اللہ کو برا بھلا کہتا ہے۔
Hazrat Khalid bin Waleed (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ke aik martaba mere aur Ammar bin Yasir ke darmiyan kisi baat par takrar ho rahi thi Hazrat Ammar (رضي الله تعالى عنه) wahan se Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein shikayat ke liye chale gaye Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jo shakhs Ammar se dushmani karta hai Allah us se dushmani karta hai aur jo Ammar se nafrat kare Allah bhi us se nafrat karta hai aur jo unhen bura bhala kahe wo Allah ko bura bhala kahta hai
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْل ، قَالَ: سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ يُحَدِّثُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ يَزِيدَ ، عَنِ الْأَشْتَرِ ، قَالَ: كَانَ بَيْنَ عَمَّارٍ، وَبَيْنَ خَالِدِ بْنِ الْوَلِيدِ كَلَامٌ، فَشَكَاهُ عَمَّارٌ إِلَى رَسُولِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّهُ مَنْ يُعَادِ عَمَّارًا يُعَادِهِ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ، وَمَنْ يُبْغِضْهُ يُبْغِضْهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ، وَمَنْ يَسُبَّهُ يَسُبَّهُ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ" ، فَقَالَ سَلَمَةُ: هَذَا أَوْ نَحْوَهُ