9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
Hadith of Muawiyah ibn Abi Sufyan (may Allah be pleased with him)
حَدِیث معَاوِیَةَ بنِ اَبِی سفیَانَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
mu‘āwiyah bn abī sufyān | Muawiyah I | Sahabi (Companion) |
‘ubid al-lh bn ‘āmir al-īḥṣbī | Abdullah bin Amir Al-Yahsubi | Thiqah (Trustworthy) |
rabī‘ah bn yazīd | Rabiah ibn Yazid al-Iyadi | Trustworthy |
ja‘far āibn rabī‘ah | Ja'far ibn Rabi'ah al-Qurashi | Trustworthy |
ibn lahī‘ah | Abdullah ibn Lahi'ah Al-Hadrami | Weak in Hadith |
yaḥyá bn isḥāq | Yahya ibn Ishaq al-Bajali | Thiqah |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16881
It is narrated on the authority of Sayyiduna Amir Mu'awiyah (may Allah be pleased with him) that I heard the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying: "A group of my Ummah will always remain on the truth. They will not care about those who oppose them or those who abandon and forsake them, until the command of Allah comes to pass."
Grade: Sahih
سیدنا امیر معاویہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نبی کریم ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا ہے کہ میری امت کا ایک گروہ ہمیشہ حق پر رہے گا وہ اپنی مخالفت کرنے والوں اور بے یار و مددگار چھوڑ دینے والوں کی پرواہ نہیں کرے گا، یہاں تک کہ اللہ کا حکم آ جائے گا۔
Sayyidina Amir Muawiya (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki main Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate huye suna hai ki meri ummat ka ek giroh hamesha haq par rahega woh apni mukhalfat karne walon aur be yaar o madadgar chhor dene walon ki parwah nahin karega yahan tak ki Allah ka hukm aa jayega.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ إِسْحَاق ، قَالَ: أَخْبَرَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ جَعْفَرِ ابْنِ رَبِيعَةَ ، عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ ، عَنْ عَامِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْيَحْصَبِيِّ قَالَ عَبْد اللَّهِ: قَالَ أَبِي: كَذَا قَالَ يَحْيَى بْنُ إِسْحَاقَ وإنما هو عبد الله بن عامر اليحصبي ، قَالَ: سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ أَبِي سُفْيَانَ ، يَقُولُ: سَمِعْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: " لَا تَزَالُ طَائِفَةٌ مِنْ أُمَّتِي عَلَى الْحَقِّ لَا يُبَالُونَ مَنْ خَالَفَهُمْ، أَوْ خَذَلَهُمْ حَتَّى يَأْتِيَ أَمْرُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ"