9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
Hadith of Tamim Ad-Dari
حَدِیث تَمِیم الدَّارِیِّ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Tamīm al-Dārī | Tamim bin Aws Al-Dari | Companion |
| Ata ibn Yazid al-Laythi | Ata' ibn Yazid al-Jundi | Trustworthy |
| Abi-hi | Abu Salih As-Samman | Trustworthy, Established |
| Al-Qaqqaʿ ibn Hakim | Qa'qa'a ibn Hakim al-Kinani | Trustworthy |
| Tamīm al-Dārī | Tamim bin Aws Al-Dari | Companion |
| Amr ibn Dinar | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
| Li Suhayl ibn Abi Salih | Suhayl ibn Abi Salih al-Samman | Thiqah (Trustworthy) |
| Ata'i ibn Yazid al-Laythi | Ata' ibn Yazid al-Jundi | Trustworthy |
| Sufyan | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Suhail ibn Abi Salih | Suhayl ibn Abi Salih al-Samman | Thiqah (Trustworthy) |
| Sufyan ibn Uyaina, from al-Zuhri | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
| Muhammad ibn 'Abbad al-Makhzumi | Muhammad ibn Abbad al-Makki | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| تَمِيمٍ الدَّارِيِّ | تميم بن أوس الدارى | صحابي |
| عَطَاءَ بْنَ يَزِيدَ اللَّيْثِيَّ | عطاء بن يزيد الجندعي | ثقة |
| أَبِيهِ | أبو صالح السمان | ثقة ثبت |
| الْقَعْقَاعِ بْنِ حَكِيمٍ | القعقاع بن حكيم الكناني | ثقة |
| تَمِيمٍ الدَّارِيِّ | تميم بن أوس الدارى | صحابي |
| عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
| لِسُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ | سهيل بن أبي صالح السمان | ثقة |
| عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ | عطاء بن يزيد الجندعي | ثقة |
| سُفْيَانُ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ | سهيل بن أبي صالح السمان | ثقة |
| سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
| مُحَمَّدُ بْنُ عَبَّادٍ | محمد بن عباد المكي | صدوق حسن الحديث |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16945
It is narrated on the authority of Sayyiduna Tamim Dari (may Allah be pleased with him) that the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "The religion (deen) is nothing but well-wishing." The Companions (may Allah be pleased with them) asked: "O Messenger of Allah! For whom?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied: "For Allah, for His Book, for His Messenger, for the leaders of the Muslims, and for the common Muslims."
Grade: Sahih
سیدنا تمیم داری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے ارشاد فرمایا: دین تو سراسر خیر خواہی کا نام ہے، صحابہ کرام رضی اللہ عنہم نے پوچھا: یا رسول! کس لیے؟ نبی ﷺ نے فرمایا: ”اللہ کے لئے، اس کتاب کے لیے، اس کے رسول کے لیے، مسلمانوں کے حکمرانوں کے لئے اور عام مسلمانوں کے لیے۔“
Sayyidina Tamim Dari RA se marvi hai ke Nabi SAW ne irshad farmaya: Deen to sarasar khair khwahi ka naam hai, Sahaba kiram RA ne poocha: Ya Rasul! Kis liye? Nabi SAW ne farmaya: Allah ke liye, is kitab ke liye, is ke Rasul ke liye, Musalmanon ke hakmon ke liye aur aam Musalmanon ke liye.
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَزِيدَ اللَّيْثِيِّ ، عَنْ تَمِيمٍ الدَّارِيِّ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، قَالَ: " إِنَّ الدِّينَ النَّصِيحَةُ، إِنَّ الدِّينَ النَّصِيحَةُ، إِنَّ الدِّينَ النَّصِيحَةُ"، قَالُوا: لِمَنْ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ:" لِلَّهِ، وَلِكِتَابِهِ، وَلِنَبِيِّهِ، وَلِأَئِمَّةِ الْمُؤْمِنِينَ، وَعَامَّتِهِمْ" .