9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
Hadith of Salamah ibn Nufayl Al-Sakuni
حَدِیث سَلَمَةَ بنِ نفَیل السَّكونِیِّ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
slmh bn nufaylin | Salma ibn Nafeel al-Hadrami | Companion |
jubayr bn nufayrin | Jubayr ibn Nufair al-Hadrami | Trustworthy |
al-walīd bn ‘abd al-raḥman al-jurashī | Al-Walid ibn Abdur Rahman Al-Jarshi | Trustworthy |
ibrāhīm bn sulaymān | Ibrahim bin Sulaiman al-Aftas | Trustworthy, Upright |
ismā‘īl bn ‘ayyāshin | Isma'il ibn Ayyash al-Ansi | Trustworthy in his narrations from the people of his town, but he mixed up narrations from others. |
al-ḥakam bn nāfi‘in | Al-Hakam ibn Nafi' al-Bahrani | Trustworthy, Sound |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَلَمَةَ بْنَ نُفَيْلٍ | سلمة بن نفيل الحضرمي | صحابي |
جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ | جبير بن نفير الحضرمي | ثقة |
الْوَلِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجُرَشِيِّ | الوليد بن عبد الرحمن الجرشي | ثقة |
إِبْرَاهِيمَ بْنِ سُلَيْمَانَ | إبراهيم بن سليمان الأفطس | ثقة ثبت |
إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ | إسماعيل بن عياش العنسي | صدوق في روايته عن أهل بلده وخلط في غيرهم |
الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ | الحكم بن نافع البهراني | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 16965
It is narrated by Sayyiduna Salmah bin Nafeel (may Allah be pleased with him) that once he was in the service of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and submitted, "I have sent my horse to graze, I have taken off my weapons, and the armistice has been established, therefore, there will be no more fighting now." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, “Now is the time for fighting; a group from my Ummah will always remain dominant over the people. Allah will raise the hearts of some people, they will fight them, and Allah will grant them provision from there, to the extent that when the command of Allah comes, they will be in that very state. Remember! Sham is the place where the blood of Muslims will be shed, and goodness and blessings have been placed in the foreheads of horses until the Day of Judgment.”
Grade: Sahih
سیدنا سلمہ بن نفیل رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ وہ نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے اور عرض کیا کہ میں نے اپنے گھوڑے کو چرنے کے لیے بھیج دیا ہے، ہتھیار اتار دیئے ہیں اور جنگ بندی ہو چکی ہے، لہٰذا اب قتال نہ ہو گا، نبی ﷺ نے فرمایا: ”اب تو قتال کا وقت آیا ہے، میری امت کا ایک گروہ لوگوں پر ہمیشہ غالب رہے گا، اللہ تعالیٰ کچھ لوگوں کے دلوں کو اٹھائے گا، وہ ان سے قتال کریں گے اور اللہ تعالیٰ انہیں وہاں سے رزق عطا فرمائے گا، حتی کہ جب اللہ کا حکم آئے گا تو وہ اسی حال میں ہوں گے، یاد رکھو! مسلمانوں کا خون بہنے کی جگہ شام ہے اور گھوڑوں کی پیشانیوں میں قیامت تک خیر و برکت رکھ دی گئی ہے۔“
Sayyiduna Salma bin Nafeel (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba woh Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hue aur arz kiya ki maine apne ghore ko charne ke liye bhej diya hai hathiyar utaar diye hain aur jang bandi ho chuki hai lihaza ab qital na ho ga Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ab to qital ka waqt aaya hai meri ummat ka ek giroh logon par hamesha ghalib rahega Allah Ta'ala kuch logon ke dilon ko uthayega woh unse qital karenge aur Allah Ta'ala unhen wahan se rizq ata farmayega hatta ki jab Allah ka hukum aayega to woh usi hal mein honge yaad rakho Musalmanon ka khoon behne ki jagah Sham hai aur ghoron ki peshaniyon mein qayamat tak khair o barkat rakh di gai hai
حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سُلَيْمَانَ ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْجُرَشِيِّ ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ ، أَنَّ سَلَمَةَ بْنَ نُفَيْلٍ أَخْبَرَهُمْ، أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: إِنِّي أَسَمْتُ الْخَيْلَ، وَأَلْقَيْتُ السِّلَاحَ، وَوَضَعَتْ الْحَرْبُ أَوْزَارَهَا، قُلْتُ: لَا قِتَالَ، فَقَالَ لَهُ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " الْآنَ جَاءَ الْقِتَالُ، لَا تَزَالُ طَائِفَةٌ مِنْ أُمَّتِي ظَاهِرِينَ عَلَى النَّاسِ، يُزِيغُ اللَّهُ قُلُوبَ أَقْوَامٍ، فَيُقَاتِلُونَهُمْ، وَيَرْزُقُهُمْ اللَّهُ مِنْهُمْ، حَتَّى يَأْتِيَ أَمْرُ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ وَهُمْ عَلَى ذَلِكَ، أَلَا إِنَّ عُقْرَ دَارِ الْمُؤْمِنِينَ الشَّامُ، وَالْخَيْلُ مَعْقُودٌ فِي نَوَاصِيهَا الْخَيْرُ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ"