9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
Hadith of Al-Miqdam ibn Ma'di Karb Al-Kindi Abu Kareemah from the Prophet, peace be upon him
حَدِیث المِقدَامِ بنِ مَعدِی كَرِبَ الكِندِیِّ اَبِی كَرِیمَةَ عَنِ النَّبِیِّ صَلَّى اللَّه ...
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Miqdami Abi Karima | Al-Muqdam ibn Ma'di Karib al-Kindi | Companion |
| ash-Sha'bi | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
| Mansur | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Wa Abu Nu'aym | Al-Fadl ibn Dukayn al-Malai | Thiqah Thabt |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْمِقْدَامِ أَبِي كَرِيمَةَ | المقدام بن معدي كرب الكندي | صحابي |
| الشَّعْبِيِّ | عامر الشعبي | ثقة |
| مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| وَأَبُو نُعَيْمٍ | الفضل بن دكين الملائي | ثقة ثبت |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 17195
It is narrated on the authority of Sayyidina Miqdam bin Madikarib (may Allah be pleased with him) that he heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say: "It is obligatory upon every Muslim to look after his guest for the night. If he remains deprived in the courtyard of his host until morning, then he becomes his debtor, whether he repays him or leaves him."
Grade: Sahih
سیدنا مقدام بن معدی کرب رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ انہوں نے نبی ﷺ کو فرماتے ہوئے سنا ہے: ”مہمان کی رات ہر مسلمان پر (اس کی خبرگیری کرنا) واجب ہے، اگر وہ اپنے میزبان کے صحن میں صبح تک محروم رہا تو وہ اس کا مقروض ہو گیا چاہے تو ادا کر دے اور چاہے تو چھوڑ دے۔“
Sayyidina Muqdam bin Maadi Karb (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki unhon ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko farmate huye suna hai: ”Mehman ki raat har Musalman par (us ki khabargiri karna) wajib hai, agar wo apne mezban ke sahn mein subah tak mahroom raha to wo us ka maqrooz ho gaya chahe to ada kar de aur chahe to chhor de.“
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، وَأَبُو نُعَيْمٍ ، قَالَا: حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنِ الْمِقْدَامِ أَبِي كَرِيمَةَ ، قَالَ أَبُو نُعَيْمٍ: الْمِقْدَامُ أَبُو كَرِيمَةَ الشَّامِيُّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " لَلَيْلَةُ الضَّيْفِ قَالَ أَبُو نُعَيْمٍ: حَقٌّ وَاجِبَةٌ، فَإِنْ أَصْبَحَ بِفِنَائِهِ، فَهُوَ دَيْنٌ عَلَيْهِ، فَإِنْ شَاءَ اقْتَضَى، وَإِنْ شَاءَ تَرَكَ" .