9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين


Hadith of 'Uqbah ibn 'Amir al-Juhani, may Allah be pleased with him, from the Prophet, peace be upon him

حَدِیث عقبَةَ بنِ عَامِر الجهَنِیِّ عَنِ النَّبِیِّ صَلَّى اللَّه عَلَیهِ وَسَلَّمَ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 17305

Abu Ali Hamdani, may Allah have mercy on him, said: Once I set out on a journey, and Aqaba bin Amir, may Allah be pleased with him, was also with us. We requested him, "May Allah's mercy be upon you, you are a companion of the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, so please lead our prayers." He refused and said, "I heard the Prophet, peace and blessings of Allah be upon him, saying: 'Whoever leads the people in prayer and performs the prayer on time and completely, then he will receive the reward and so will the followers. And whoever shows negligence in it, then his burden will be upon him, not upon the followers.'"


Grade: Hasan

ابو علی ہمدانی رحمہ اللہ کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ میں سفر پر روانہ ہوا، ہمارے ساتھ حضرت عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ بھی تھے، ہم نے ان سے عرض کیا کہ اللہ تعالیٰ کی رحمتیں آپ پر ہوں، آپ نبی ﷺ کے صحابی ہیں، لہذا آپ ہماری امامت کیجئے، انہوں نے انکار کردیا اور فرمایا کہ میں نے نبی ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے جو شخص لوگوں کی امامت کرے، بروقت اور مکمل نماز پڑھائے تو اسے بھی ثواب ملے گا اور مقتدیوں کو بھی اور جو شخص اس میں کوتاہی کرے گا تو اس کا وبال اسی پر ہوگا، مقتدیوں پر نہیں ہوگا۔

Abu Ali Hamdani rehmatullah alaih kehte hain ki aik martaba main safar par rawana hua, hamare sath Hazrat Aqba bin Aamir razi Allah anhu bhi thay, hum ne un se arz kiya ki Allah taala ki rehmaten aap par hon, aap Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sahabi hain, lihaza aap hamari imamat kijiye, unhon ne inkar kar diya aur farmaya ki maine Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai jo shakhs logon ki imamat kare, barozat aur mukammal namaz parhye to use bhi sawab mile ga aur muqtadiyon ko bhi aur jo shakhs is mein kotahi kare ga to is ka wabal isi par hoga, muqtadiyon par nahi hoga.

حَدَّثَنَا الْحَكَمُ بْنُ نَافِعٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا ابْنُ عَيَّاشٍ ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَرْمَلَةَ الْأَسْلَمِيِّ ، عَنْ أَبِي عَلِيٍّ الْهَمْدَانِيِّ ، قَالَ: خَرَجْتُ فِي سَفَرٍ، وَمَعَنَا عُقْبَةُ بْنُ عَامِرٍ ، قَالَ: فَقُلْنَا لَهُ: إِنَّكَ يَرْحَمُكَ اللَّهُ مِنْ أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَأُمَّنَا، فَقَالَ: لَا، إِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: " مَنْ أَمَّ النَّاسَ فَأَصَابَ الْوَقْتَ، وَأَتَمَّ الصَّلَاةَ، فَلَهُ وَلَهُمْ، وَمَنْ انْتَقَصَ مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا، فَعَلَيْهِ وَلَا عَلَيْهِمْ" .