9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
Hadith of 'Uqbah ibn 'Amir al-Juhani, may Allah be pleased with him, from the Prophet, peace be upon him
حَدِیث عقبَةَ بنِ عَامِر الجهَنِیِّ عَنِ النَّبِیِّ صَلَّى اللَّه عَلَیهِ وَسَلَّمَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘qbh bn ‘āmirin | Uqbah ibn Amr al-Juhani | Companion |
mishraḥ bn hā‘ān | Mishrah ibn Ha'an al-Ma'afiri | Saduq Hasan al-Hadith |
ibn lahī‘ah | Abdullah ibn Lahi'ah Al-Hadrami | Weak in Hadith |
abū ‘abd al-raḥman | Abdullah ibn Yazid al-'Adawi | Thiqah (Trustworthy) |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ | عقبة بن عامر الجهني | صحابي |
مِشْرَحِ بْنِ هَاعَانَ | مشرح بن هاعان المعافري | صدوق حسن الحديث |
ابْنُ لَهِيعَةَ | عبد الله بن لهيعة الحضرمي | ضعيف الحديث |
أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ | عبد الله بن يزيد العدوي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 17412
Aqaba bin Aamir (may Allah be pleased with him) narrated that once I submitted in the court of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), "O Messenger of Allah! Is it only the virtue of Surah Hajj in the entire Quran that it has two prostrations?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Yes! And whoever does not perform these two prostrations, it is as if he has not recited this Surah at all."
Grade: Hasan
حضرت عقبہ بن عامر رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نے بارگاہ رسالت میں عرض کیا یا رسول اللہ! ﷺ کیا پورے قرآن میں سورت حج ہی کی یہ فضیلت ہے کہ اس میں دو سجدے ہیں؟ نبی ﷺ نے فرمایا ہاں! اور جو شخص یہ دونوں سجدے نہیں کرتا گویا اس نے یہ سورت پڑھی ہی نہیں۔
Hazrat Aqba bin Aamir RA se marvi hai keh aik martaba mein ne bargah risalat mein arz kya Ya Rasulullah SAW kya pure Quran mein Surah Hajj hi ki yeh fazilat hai keh is mein do sajde hain Nabi SAW ne farmaya Haan aur jo shakhs ye donon sajde nahi karta goya is ne yeh surat parhi hi nahi.
حَدَّثَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، عَنْ مِشْرَحِ بْنِ هَاعَانَ ، عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ ، قَالَ: قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَفُضِّلَتْ سُورَةُ الْحَجِّ عَلَى الْقُرْآنِ بِأَنْ جُعِلَ فِيهَا سَجْدَتَانِ؟ فَقَالَ: " نَعَمْ، وَمَنْ لَمْ يَسْجُدْهُمَا فَلَا يَقْرَأْهُمَا" .