9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
Hadith of Abu Rimthah al-Taymi or al-Tamimi, may Allah be pleased with him
حَدِیث اَبِی رِمثَةَ التَّیمِیِّ وَیقَال : التَّمِیمِیِّ رَضِیَ اللَّه تَعَالَى عَنه
Musnad Ahmad ibn Hanbal 17495
It is narrated on the authority of Abu Ramaza (may Allah be pleased with him) that I was in the presence of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) while he was delivering a sermon, and he said, “The hand of the giver is superior. Keep giving to your mother, father, sister, brother, and relatives in order of closeness." At that moment, some people from Banu Tha'labah bin Yarbu' arrived. Upon seeing them, an Ansar said, "O Messenger of Allah! These are the same Yarbu' people who killed so-and-so." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said twice, "Remember! No one bears the burden of another's crime."
Grade: Sahih
حضرت ابورمثہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا، آپ ﷺ خطبہ دیتے ہوئے فرما رہے تھے کہ دینے والے کا ہاتھ اوپر ہوتا ہے، اپنی والدہ، والد، بہن بھائی اور درجہ بدرجہ قریبی رشتہ داروں کو دیتے رہا کرو، اسی اثناء میں بنو ثعلبہ بن یربوع کے کچھ لوگ آگئے، جنہیں دیکھ کر ایک انصاری کہنے لگا یا رسول اللہ! ﷺ یہ وہی یربوعی لوگ ہیں جنہوں نے فلاں آدمی کو قتل کیا ہے، نبی ﷺ نے دو مرتبہ فرمایا یاد رکھو! کسی شخص کے جرم کا ذمہ دار کوئی دوسرا نہیں ہوسکتا۔
Hazrat AbuRomaisa Radi Allaho Anho se marvi hai keh mein Nabi Sallallaho Alaihe Wasallam ki khidmat mein hazir hua, Aap Sallallaho Alaihe Wasallam khutba dete hue farmate rahe keh dene wale ka hath upar hota hai, apni walida, wald, behan bhai aur darja badarja qareebi rishtedaron ko dete raha karo, isi asna mein Banu Saleba bin Yarbo ke kuch log aae, jinhen dekh kar ek ansari kehny laga Ya Rasulullah Sallallaho Alaihe Wasallam yeh wohi yarbo log hain jinhon ne falan aadmi ko qatal kya hai, Nabi Sallallaho Alaihe Wasallam ne do martaba farmaya yaad rakho! Kisi shaks ke jurm ka zimmedar koi dusra nahi hosakta.
حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ، أَخْبَرَنَا الْمَسْعُودِيُّ ، عَنْ إِيَادِ بْنِ لَقِيطٍ ، عن أَبِي رِمْثَةَ ، قَالَ: أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَخْطُبُ، وَيَقُولُ: " يَدُ الْمُعْطِي الْعُلْيَا، أُمَّكَ وَأَبَاكَ، وَأُخْتَكَ وَأَخَاكَ، وَأَدْنَاكَ فَأَدْنَاكَ". قَالَ: فَدَخَلَ نَفَرٌ مِنْ بَنِي ثَعْلَبَةَ بْنِ يَرْبُوعٍ، فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْأَنْصَارِ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَؤُلَاءِ النَّفَرُ الْيَرْبُوعِيُّونَ الَّذِينَ قَتَلُوا فُلَانًا. فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَلَا لَا تَجْنِي نَفْسٌ عَلَى أُخْرَى" مَرَّتَيْنِ..