9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
Hadith of Malik ibn Rabi'ah, from the Prophet, peace be upon him
حَدِیث مَالِكِ بنِ رَبِیعَةَ ، عَنِ النَّبِیِّ صَلَّى اللَّه عَلَیهِ وَسَلَّمَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
mālik bn rabī‘ah | Malik ibn Rabia Al-Sulami | Companion |
burayd bn abī maryam | Barid ibn Abi Maryam al-Saluuli | Trustworthy |
aws bn ‘abīd al-lah abū muqātilin al-salūlī | Aws ibn Abdullah al-Sulami | Trustworthy, good in Hadith |
surayj bn al-nu‘mān | Suraij ibn al-Nu'man al-Jawhari | Thiqah (Trustworthy) |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 17598
Narrated by Malik bin Rabi'ah (may Allah be pleased with him): The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said in a supplication, "O Allah! Forgive those who shave their heads." The Companions (may Allah be pleased with them) said, "O Messenger of Allah! Pray for those who trim their hair short too." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) again prayed for those who shave their heads, and on the third or fourth time, he also prayed for those who trim their hair short. I had shaved my head that day, and I would not have preferred to receive a red camel or a lot of wealth in exchange for that.
Grade: Hasan
حضرت مالک بن ربیعہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ نے دعاء کرتے ہوئے فرمایا اے اللہ! حلق کرانے والوں کو معاف فرما، صحابہ رضی اللہ عنہ نے عرض کیا یا رسول اللہ! ﷺ قصر کرانے والوں کے لئے بھی دعا فرمائیے، نبی ﷺ نے پھر حلق کرانے والوں کے لئے دعاء فرمائی اور تیسری یا چوتھی مرتبہ قصر کرنے والوں کے لئے بھی دعاء فرمائی، میں نے اس دن حلق کروایا ہوا تھا اس لئے مجھے اس کے بدلے میں سرخ اونٹ یا بہت زیادہ مال و دولت کا حاصل ہونا بھی پسند نہیں تھا۔
Hazrat Malik bin Rabia RA se marvi hai keh Nabi SAW ne dua karte huye farmaya aye Allah! halq karane walon ko maaf farma, Sahaba RA ne arz kiya Ya Rasulullah SAW! qasar karane walon ke liye bhi dua farmaie, Nabi SAW ne phir halq karane walon ke liye dua farmae aur teesri ya chauthi martaba qasar karne walon ke liye bhi dua farmae, mein ne us din halq karwaya hua tha is liye mujhe is ke badle mein surkh unt ya bahut zyada maal o daulat ka hasil hona bhi pasand nahi tha.
حَدَّثَنَا سُرَيْجُ بْنُ النُّعْمَانِ ، حَدَّثَنِي أَوْسُ بْنُ عَبْيدِ اللَّهِ أَبُو مُقَاتِلٍ السَّلُولِيُّ ، قَالَ: حَدَّثَنِي بُرَيْدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ ، عَنْ أَبِيهِ مَالِكِ بْنِ رَبِيعَةَ، أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ يَقُولُ: " اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِينَ، اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِينَ" قَالَ: يَقُولُ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ: وَالْمُقَصِّرِينَ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الثَّالِثَةِ، أَوْ فِي الرَّابِعَةِ:" وَالْمُقَصِّرِينَ" . ثُمَّ قَالَ: وَأَنَا يَوْمَئِذٍ مَحْلُوقُ الرَّأْسِ، فَمَا يَسُرُّنِي بِحَلْقِ رَأْسِي حُمْرَ النَّعَمِ، أَوْ خَطَرًا عَظِيمًا.