5.
From the Musnad of Banu Hashim
٥-
ومن مسند بني هاشم


The Hadith of al-Abbas ibn Abd al-Muttalib (may Allah be pleased with him) from the Prophet (peace and blessings be upon him)

حَدِیث العَبَّاسِ بنِ عَبدِ المطَّلِبِ رَضِیَ اللَّه عَنه عَن النَّبِیِّ صَلَّى اللَّه عَلَیهِ وَسَلَّمَ

NameFameRank
Al-'Abbas Al-Abbas ibn Abd al-Muttalib al-Hashimi Companion
Abdullah ibn al-Harith Abdullah bin Al-Harith Al-Hashimi Trustworthy
Abd al-Malik ibn Umayr Abd al-Malik ibn Umair al-Lakhmi Saduq Hasan al-Hadith
Sufyan Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
Yahya ibn Sa'id Yahya ibn Sa'id al-Qattan Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary

Musnad Ahmad ibn Hanbal 1774

Once, Sayyiduna Abbas (may Allah be pleased with him) submitted in the court of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him): "O Messenger of Allah! Your uncle Abu Talib used to defend you a lot, what benefit did he get because of you?" The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: "He is in the upper part of Hellfire. If it were not for me, he would have been in the lowest part of Hellfire."


Grade: Sahih

ایک مرتبہ سیدنا عباس رضی اللہ عنہ نے بارگاہ رسالت میں عرض کیا: یا رسول اللہ! آپ کے چچا ابوطالب آپ کا بہت دفاع کیا کرتے تھے، آپ کی وجہ سے انہیں کیا فائدہ ہوا؟ فرمایا: ”وہ جہنم کے اوپر والے حصے میں ہیں، اگر میں نہ ہوتا تو وہ جہنم کے سب سے نچلے طبقے میں ہوتے۔“

aik martaba syedna abbas razi allaho anho ne bargah risalat mein arz kya ya rasool allah aap ke chacha abu talib aap ka bahut dafaa karte thay aap ki waja se unhen kya faida hua farmaya woh jahannam ke upar wale hisse mein hain agar mein na hota to woh jahannam ke sab se nichle tabqe mein hote

حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ ، عَنْ سُفْيَانَ ، حَدَّثَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عُمَيْرٍ ، حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْحَارِثِ ، حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ ، قَالَ: قُلْتُ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: مَا أَغْنَيْت عَنْ عَمِّكَ، فَقَدْ كَانَ يَحُوطُكَ وَيَغْضَبُ لَكَ، قَالَ:" هُوَ فِي ضَحْضَاحٍ مِنَ النَّارَ، وَلَوْلَا أَنَا لَكَانَ فِي الدَّرْكِ الْأَسْفَلِ مِنَ النَّارِ".