9.
Musnad of the Syrians
٩-
مسند الشاميين
Hadith of al-Hakam ibn 'Amr al-Ghifari, may Allah be pleased with him
حَدِيثُ الْحَكَمِ بْنِ عَمْرٍو الْغِفَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
li’abī al-sh‘thā’ | Jabir bin Zaid Al-Azdi | Trustworthy |
‘amrw ya‘nī āibn dīnārin | Amr ibn Dinar al-Juhani | Trustworthy, Firm |
al-ḥakam bn ‘amrw al-ghifārī | Al-Hakam bin Amr Al-Ghifari | Companion |
sufyān bn ‘uyaynah | Sufyan bin `Uyainah Al-Hilali | Trustworthy Hadith Scholar |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
لِأَبِي الشَّعْثَاءِ | جابر بن زيد الأزدي | ثقة |
عَمْرٌو يَعْنِي ابْنَ دِينَارٍ | عمرو بن دينار الجمحي | ثقة ثبت |
الْحَكَمُ بْنُ عَمْرٍو الْغِفَارِيُّ | الحكم بن عمرو الغفاري | صحابي |
سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ | سفيان بن عيينة الهلالي | ثقة حافظ حجة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 17861
'Amr ibn Dinar said: I asked Abu al-Sha'tha', 'Some people think that the Prophet, peace and blessings be upon him, forbade the meat of donkeys.' He said, 'Amr! The Sea of Knowledge (meaning Ibn 'Abbas, may Allah be pleased with him) denies this, and he recited this verse: 'Say (O Muhammad): I find not in that which has been revealed to me anything forbidden to be eaten by one who wishes to eat it, unless...' However, al-Hakam ibn 'Amr al-Ghifari, may Allah be pleased with him, used to say...'
Grade: Sahih
عمرو بن دینار کہتے ہیں کہ میں نے ابو الشعثاء سے پوچھا کہ کچھ لوگوں کا خیال ہے کہ نبی ﷺ نے گدھوں کے گوشت کی ممانعت فرمائی ہے؟ انہوں نے کہا کہ عمرو! بحر علم (یعنی حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہ اس کا انکار کرتے ہیں اور انہوں نے یہ آیت پڑھی، اے نبی ﷺ آپ فرما دیجئے کہ مجھ پر جو وحی بھیجی گئی ہے اس کی روشنی میں میں کسی کھانے والے کے لئے کوئی چیز حرام نہیں پاتا الاّ یہ کہ۔۔۔۔۔۔ البتہ حضرت حکم بن عمرو غفاری رضی اللہ عنہ یہ فرماتے تھے۔
Amr bin Dinar kehte hain ke maine Abu al Shaasa se poocha ke kuch logon ka khayal hai ke Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne gadhon ke gosht ki mamanat farmai hai? Unhon ne kaha ke Amr! Bahr ilm (yani Hazrat Ibn Abbas (رضي الله تعالى عنه) is ka inkar karte hain aur unhon ne yeh ayat padhi, aye Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) aap farma dijiye ke mujh par jo wahi bheji gayi hai us ki roshni mein main kisi khane wale ke liye koi cheez haram nahi pata illa yeh ke..... Albatta Hazrat Hukm bin Amr Ghafari (رضي الله تعالى عنه) yeh farmate the.
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ ، قَالَ عَمْرٌو يَعْنِي ابْنَ دِينَارٍ : قُلْتُ: لِأَبِي الشَّعْثَاءِ إِنَّهُمْ يَزْعُمُونَ أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ" نَهَى عَنْ لُحُومِ الْحُمُرِ" ، قَالَ: يَا عَمْرُو، أَبَى ذَلِكَ الْبَحْرُ، وَقَرَأَ: قُلْ لا أَجِدُ فِي مَا أُوحِيَ إِلَيَّ مُحَرَّمًا عَلَى طَاعِمٍ يَطْعَمُهُ سورة الأنعام آية 145 يَا عَمْرُو أَبَى ذَلِكَ الْبَحْرُ، قَدْ كَانَ يَقُولُ ذَلِكَ الْحَكَمُ بْنُ عَمْرٍو الْغِفَارِيُّ . يَعْنِي بقوله: أَبَى ذَلِكَ عَلَيْنَا الْبَحْرُ ابْنُ عَبَّاسٍ.