10.
Musnad of the People of Kufa
١٠-
مسند الكوفيين


The Hadith of al-Mughirah ibn Shu'bah (may Allah be pleased with him)

حَدِيثُ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 18220

Narrated by Mugheerah (RA): Once we were traveling with the Holy Prophet (PBUH). He (PBUH) went to a valley to relieve himself. When he returned, he performed ablution and wiped over his leather socks. I said: "O Messenger of Allah! Perhaps you forgot that you did not take off your socks?" He (PBUH) replied: "No, you are mistaken, my Lord has ordained me to do so."


Grade: Da'if

حضرت مغیرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک وہ نبی کریم ﷺ کے ساتھ کسی سفر میں تھے نبی کریم ﷺ ایک وادی میں قضاء حاجت کے لئے تشریف لے گئے وہاں سے واپس آکر وضو کیا اور موزوں پر ہی مسح کرلیا میں نے عرض کیا یا رسول اللہ! شاید آپ بھول گئے کہ آپ نے موزے نہیں اتارے؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا قطعاً نہیں تم بھول گئے ہو مجھے تو میرے رب نے یہی حکم دیا ہے۔

Hazrat Mugheera RA se marvi hai ki aik woh Nabi Kareem SAW ke saath kisi safar mein thay Nabi Kareem SAW aik wadi mein qaza hajat ke liye tashreef le gaye wahan se wapas aakar wuzu kiya aur mozon par hi masah kar liya maine arz kiya Ya Rasulullah shayad aap bhul gaye ki aap ne moze nahi utaare Nabi Kareem SAW ne farmaya qatan nahi tum bhul gaye ho mujhe to mere Rab ne yahi hukm diya hai.

حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا بُكَيْرُ بْنُ عَامِرٍ ، عَنِ ابْنِ أَبِي نُعْمٍ ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ ، قَالَ: كُنْتُ مَعَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ، فَقَضَى حَاجَتَهُ، ثُمَّ تَوَضَّأَ، وَمَسَحَ عَلَى خُفَّيْهِ، قُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، نَسِيتَ؟ قَالَ:" بَلْ أَنْتَ نَسِيتَ، بِهَذَا أَمَرَنِي رَبِّي عَزَّ وَجَلَّ" .