10.
Musnad of the People of Kufa
١٠-
مسند الكوفيين
The Hadith of Nu'man ibn Bashir from the Prophet (peace be upon him)
حَدِيثُ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
al-nu‘mān bn bashīrin | Al-Nu'man ibn Bashir al-Ansari | Young Companion |
al-sha‘bī | Amir Al-Sha'bi | Trustworthy |
dāwud | Dawud ibn Abi Hind al-Qushayri | Trustworthy, Pious |
muḥammad bn abī ‘adīyin | Muhammad ibn Ibrahim al-Salami | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ | النعمان بن بشير الأنصاري | صحابي صغير |
الشَّعْبِيِّ | عامر الشعبي | ثقة |
دَاوُدَ | داود بن أبي هند القشيري | ثقة متقن |
مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ | محمد بن إبراهيم السلمي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 18366
It is narrated on the authority of Numan (may Allah be pleased with him) that my father took me to the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and said: “O Messenger of Allah! Please be a witness to the fact that I have gifted such and such things to Numan.” The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked him: “Have you given to all your sons what you have given to him?” He said: “No.” So, the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Then ask someone else to be your witness.” After a while, he said: “Don’t you like that they all be equal to you in your treatment?” He said: “Why not?” The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: “Then it will not be so (if you favor one over the other).”
Grade: Sahih
حضرت نعمان رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میرے والد مجھے لے کر نبی کریم ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوئے عرض کیا یا رسول اللہ! آپ اس بات پر گواہ بن جائیے کہ میں نے نعمان کو فلاں فلاں چیز بخش دی نبی کریم ﷺ نے ان سے فرمایا کیا تم نے اپنے سارے بیٹوں کو بھی دے دیا ہے جسے اسے دیا ہے؟ انہوں نے کہ نہیں تو نبی کریم ﷺ نے پھر کسی اور کو گواہ بنالو تھوڑی دیر بعد فرمایا کیا تمہیں یہ بات اچھی نہیں لگتی کہ حس سلوک میں یہ سب تمہارے ساتھ برابر ہوں؟ انہوں نے کہا کیوں نہیں نبی کریم ﷺ نے فرمایا وہ اس طرح تو نہیں ہوگا۔
Hazrat Noman (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki mere walid mujhe lekar Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hue arz kiya Ya Rasul Allah! Aap is baat par gawah ban jaiye ki maine Noman ko falan falan cheez bakhsh di Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne un se farmaya kya tum ne apne sare beton ko bhi de diya hai jise ise diya hai? Unhon ne kaha nahin to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne phir kisi aur ko gawah bana lo thori der baad farmaya kya tumhen ye baat achhi nahin lagti ki hass silook mein ye sab tumhare sath barabar hon? Unhon ne kaha kyun nahin Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya woh is tarah to nahin hoga.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عَدِيٍّ ، عَنْ دَاوُدَ ، عَنِ الشَّعْبِيِّ ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ ، قَالَ: حَمَلَنِي أَبِي بَشِيرُ بْنُ سَعْدٍ إِلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، اشْهَدْ أَنِّي قَدْ نَحَلْتُ النُّعْمَانَ كَذَا وَكَذَا، شَيْئًا سَمَّاهُ، قَالَ: فَقَالَ: " أَكُلَّ وَلَدِكَ نَحَلْتَ مِثْلَ الَّذِي نَحَلْتَ النُّعْمَانَ؟" قَالَ: لَا، قَالَ:" فَأَشْهِدْ غَيْرِي"، قال: ثُمَّ قَالَ:" أَلَيْسَ يَسُرُّكَ أَنْ يَكُونُوا إِلَيْكَ فِي الْبِرِّ سَوَاءً؟" قَالَ: بَلَى، قَالَ:" فَلَا إِذًا" .