10.
Musnad of the People of Kufa
١٠-
مسند الكوفيين


The Hadith of Nu'man ibn Bashir from the Prophet (peace be upon him)

حَدِيثُ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ

NameFameRank
Nu'man ibn Bashir Al-Nu'man ibn Bashir al-Ansari Young Companion
Simakin Sumakh ibn Harb Az-Zuhli Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing
Zaidah Zaeedah Ibn Qudaamah Al-Thaqafi Trustworthy, Upright
Husayn b. 'Ali al-Ju'fi Al-Husayn ibn Ali al-Ja'fi Trustworthy and Precise
الأسمالشهرةالرتبة
النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ النعمان بن بشير الأنصاري صحابي صغير
سِمَاكٍ سماك بن حرب الذهلي صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة
زَائِدَةَ زائدة بن قدامة الثقفي ثقة ثبت
حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الحسين بن علي الجعفي ثقة متقن

Musnad Ahmad ibn Hanbal 18400

It is narrated by Noman (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) used to straighten the rows (in prayer) as we straighten arrows in our rows. Once, when the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) intended to say Takbeer (Allah-u-Akbar), he saw that the chest of a man was protruding out. The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Straighten your rows, otherwise Allah will create discord between you."


Grade: Sahih

حضرت نعمان رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ صفوں کو اس طرح درست کرواتے تھے جیسے ہماری صفوں سے تیروں کو سیدھا کر رہے ہوں ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ نے جب تکبیر کہنے کا ارادہ کیا تو دیکھا کہ ایک آدمی کا سینہ باہر نکلا ہوا تھا نبی کریم ﷺ نے فرمایا اپنی صفوں کو درست (سیدھا) رکھا کرو ورنہ اللہ تمہارے درمیان اختلاف ڈال دے گا۔

Hazrat Noman Radi Allaho Anho se marvi hai keh Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam saffon ko iss tarah durust karwate thy jaise humari saffon se teeron ko seedha kar rahe hon aik martaba Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ne jab takbeer kehne ka irada kiya to dekha keh aik aadmi ka seena bahar nikla hua tha Nabi Kareem Sallallaho Alaihe Wasallam ne farmaya apni saffon ko durust (seedha) rakha karo warna Allah tumhare darmiyan ikhtilaf daal dega.

حَدَّثَنَا حُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ ، عَنْ زَائِدَةَ ، عَنْ سِمَاكٍ ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ ، قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُسَوِّينَا فِي الصُّفُوفِ، حَتَّى كَأَنَّمَا يُحَاذِي بِنَا الْقِدَاحَ، فَلَمَّا أَرَادَ أَنْ يُكَبِّرَ، رَأَى رَجُلًا شَاخِصًا صَدْرُهُ، فَقَالَ: " لَتُسَوُّنَّ صُفُوفَكُمْ، أَوْ لَيُخَالِفَنَّ اللَّهُ بَيْنَ وُجُوهِكُمْ" .