10.
Musnad of the People of Kufa
١٠-
مسند الكوفيين
The Hadith of Al-Bara' ibn Azib (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Al-Barai' | Al-Bara' ibn 'Azib al-Ansari | Companion |
| Abi Bahr | Abu Bahr | Unknown |
| Abu al-Hakam Ali al-Basri | Ali ibn al-Hakam al-Ballani | Trustworthy |
| Abu Balj Yahya ibn Abi Sulaym | Yahya ibn Salim al-Fazari | Saduq (truthful), Hasan al-Hadith (good in Hadith) |
| Zuhayr | Zuhayr ibn Mu'awiyah al-Ja'fī | Trustworthy, Upright |
| Hasan ibn Musa | Al-Hasan ibn Musa al-Ashib | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| الْبَرَاءِ | البراء بن عازب الأنصاري | صحابي |
| أَبِي بَحْرٍ | أبو بحر | مجهول |
| أَبُو الْحَكَمِ عَلِيٌّ الْبَصْرِيُّ | علي بن الحكم البناني | ثقة |
| أَبُو بَلْجٍ يَحْيَى بْنُ أَبِي سُلَيْمٍ | يحيى بن سليم الفزاري | صدوق حسن الحديث |
| زُهَيْرٌ | زهير بن معاوية الجعفي | ثقة ثبت |
| حَسَنُ بْنُ مُوسَى | الحسن بن موسى الأشيب | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 18594
It was narrated from Bara' that the Prophet (ﷺ) said: "When two Muslims meet and shake hands with one another, they will be forgiven their sins before they separate."
Grade: Sahih
حضرت براء سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا جب دو مسلمان آپس میں ملتے ہیں اور ایک دوسرے سے مصافحہ کرتے ہیں تو ان کے جدا ہونے سے پہلے ان کے گناہ بخش دیئے جاتے ہیں۔
Hazrat Bara se marvi hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya jab do musalman aapas mein milte hain aur ek dusre se musafaha karte hain to un ke juda hone se pehle un ke gunah bakhsh diye jate hain.
حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، حَدَّثَنَا أَبُو بَلْجٍ يَحْيَى بْنُ أَبِي سُلَيْمٍ ، قَالَ: حَدَّثَنَا أَبُو الْحَكَمِ عَلِيٌّ الْبَصْرِيُّ ، عَن أَبِي بَحْرٍ ، عَن الْبَرَاءِ ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " أَيُّمَا مُسْلِمَيْنِ الْتَقَيَا، فَأَخَذَ أَحَدُهُمَا بِيَدِ صَاحِبِهِ، ثُمَّ حَمِدَ اللَّهَ، تَفَرَّقَا لَيْسَ بَيْنَهُمَا خَطِيئَةٌ" .