11.
Remaining Narrations of the People of Kufa
١١-
بقية روايات أهل الكوفة
The Hadith of Khidash, Abu Salamah (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ خِدَاشٍ أَبِي سَلَامَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi Salama | Khudash al-Salami | Companion |
| Ubayd ibn Ali | Ubayd Allah ibn Ali al-Salami | Unknown |
| Mansur | Mansur bin Al-Mu'tamir Al-Salami | Trustworthy, Reliable |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Ishaq ibn Yusuf | Ishaq ibn Yusuf al-Azraq | Trustworthy, Reliable |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي سَلاَمَةَ | خداش السلمي | صحابي |
| عُبَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ | عبيد الله بن علي السلمي | مجهول |
| مَنْصُورٍ | منصور بن المعتمر السلمي | ثقة ثبت |
| سُفْيَانَ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ | إسحاق بن يوسف الأزرق | ثقة مأمون |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 18789
It is narrated on the authority of Abu Salama (may Allah be pleased with him) that the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said three times, "I advise every person to treat his mother with kindness." Then he said twice, "I advise every person to treat his father with kindness." And he said, "I advise every person to treat his slave with kindness, even if they cause him some hardship."
Grade: Da'if
حضرت ابوسلامہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک پر نبی کریم ﷺ نے تین مرتبہ فرمایا میں ہر شخص کو اس کی والدہ سے حسن سلوک کی وصیت کرتا ہوں پھر دو مرتبہ فرمایا میں ہر شخص کو اس کے والد سے حسن سلوک کی وصیت کرتا ہوں اور میں ہر شخص کو اس کے غلام سے حسن سلوک کی وصیت کرتا ہوں اگرچہ ان افراد سے اسے کوئی تکلیف ہی پہنچتی ہو۔
Hazrat Abu Salama Razi Allah Anhu se marvi hai ki ek par Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne teen martaba farmaya mein har shakhs ko uski walida se husn sulook ki wasiyat karta hun phir do martaba farmaya mein har shakhs ko uske wald se husn sulook ki wasiyat karta hun aur mein har shakhs ko uske ghulam se husn sulook ki wasiyat karta hun agarcheh in afrad se use koi takleef hi pahunchti ho.
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ يُوسُفَ ، عَنْ سُفْيَانَ ، عَنْ مَنْصُورٍ ، عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عَلِيٍّ ، عَنْ أَبِي سَلاَمَةَ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " أُوصِي الرَّجُلَ بِأُمِّهِ، أُوصِي الرَّجُلَ بِأُمِّهِ، أُوصِي الرَّجُلَ بِأُمِّهِ، أُوصِي الرَّجُلَ بِأَبِيهِ، أُوصِي الرَّجُلَ بِأَبِيهِ، أُوصِي الرَّجُلَ بِمَوْلَاَهُ الَّذِي يَلِيهِ، وَإِنْ كَانَ عَلَيْهِ فِيهِ أَذًى يُؤْذِيهِ" .