11.
Remaining Narrations of the People of Kufa
١١-
بقية روايات أهل الكوفة


The Hadith of Abdullah ibn Abi Habibah (may Allah be pleased with him)

حَدِيثُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي حَبِيبَةَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 18952

A slave of the people of Quba, may Allah be pleased with him, narrated: Once, the Prophet, peace and blessings be upon him, came to us in Quba and sat in the courtyard without any cushions. People started to gather around him. The Prophet, peace and blessings be upon him, asked for water and drank it. I was the youngest of them all at that time and was sitting to the right of the Prophet, peace and blessings be upon him. So, the Prophet, peace and blessings be upon him, gave me his leftover water, which I drank. I also remember that the Prophet, peace and blessings be upon him, had his shoes on while leading the prayer that day, then he took them off.


Grade: Da'if

اہل قباء کے غلام صحابی رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ ہمارے پاس قباء میں تشریف لائے اور کنگروں کے بغیر صحن میں بیٹھ گئے لوگ بھی جمع ہونے لگے نبی کریم ﷺ نے پانی منگوا کر نوش فرمایا میں اس وقت سب سے چھوٹا اور آپ ﷺ کی دائیں جانب تھا لہٰذا نبی کریم ﷺ نے اپنا پس خوردہ مجھے عطاء فرمادیا جسے میں نے پی لیا مجھے یہ بھی یاد ہے کہ نبی کریم ﷺ نے اس نے دن ہمیں جو نماز پڑھائی تھی اس میں آپ ﷺ نے جوتے پہن رکھے تھے انہیں اتار انہیں تھا۔

Ahl e Quba ke ghulam sahabi razi Allah anhu se marvi hai ke ek martaba Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) humare pass Quba mein tashreef laaye aur kangaroo ke baghair sahan mein baith gaye log bhi jama hone lage Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne pani mangwa kar nosh farmaya mein us waqt sabse chhota aur aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ki dayen janib tha lihaza Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne apna pas khurda mujhe ataa farmaya jise maine pee liya mujhe ye bhi yaad hai ke Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne usne din humein jo namaz parhayi thi usme aap (صلى الله عليه وآله وسلم) ne joote pehne rakhe the unhein utar diya tha.

حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ مُحَمَّدٍ ، حَدَّثَنَا الْعَطَّافُ ، حَدَّثَنِي مُجَمِّعُ بْنُ يَعْقُوبَ ، عَنْ غُلَامٍ مِنْ أَهْلِ قُبَاءَ، أَنَّهُ أَدْرَكَهُ شَيْخًا، قَالَ:" جَاءَنَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بِقُبَاءَ، فَجَلَسَ فِي فِنَاءِ الَأُجُمِ، وَاجْتَمَعَ إِلَيْهِ نَاسٌ، فَاسْتَسْقَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَسُقِيَ، فَشَرِبَ وَأَنَا عَنْ يَمِينِهِ، وَأَنَا أَحْدَثُ الْقَوْمِ، فَنَاوَلَنِي، فَشَرِبْتُ، وَحَفِظْتُ أَنَّهُ صَلَّى بِنَا يَوْمَئِذٍ وَعَلَيْهِ نَعْلَاَهِ لَمْ يَنْزِعْهُمَا" .