11.
Remaining Narrations of the People of Kufa
١١-
بقية روايات أهل الكوفة
The Hadith of Arfajah ibn Shurayh, may Allah be pleased with him
حَدِيثُ عَرْفَجَةَ بْنِ شُرَيْحٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘arfajah bn shurayḥin al-aslamī | Irfan bin Darih al-Ashja'i | Companion |
zīād bn ‘ilāqah | Ziyad ibn Ulaqah al-Thalabee | Trustworthy |
shaybān | Shayban bin Abdurrahman at-Tamimi | Thiqah (Trustworthy) |
abū al-naḍr | Hashim ibn al-Qasim al-Laythi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَرْفَجَةَ بْنِ شُرَيْحٍ الْأَسْلَمِيِّ | عرفجة بن ضريح الأشجعي | صحابي |
زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ | زياد بن علاقة الثعلبي | ثقة |
شَيْبَانُ | شيبان بن عبد الرحمن التميمي | ثقة |
أَبُو النَّضْرِ | هاشم بن القاسم الليثي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 18999
It is narrated by Urwah (RA) that the Holy Prophet (PBUH) said: "Soon there will emerge seditions and trials, so whoever wishes to divide the Muslims' affairs - while they are united - then strike his neck with the sword, whoever he may be."
Grade: Sahih
حضرت عرفجہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا عنقریب فسادات اور فتنے رونما ہوں گے سو جو شخص مسلمانوں کے معاملات میں " جبکہ وہ متفق و متحد ہوں " تفریق پیدا کرنا چاہے تو اس کی گردن تلوار سے اڑادو خواہ وہ کوئی بھی ہو۔
Hazrat Urfaja RA se marvi hai keh Nabi Kareem SAW ne farmaya anqareeb fasadat aur fitne ronuma honge so jo shakhs muslimon ke mamlat mein " jabkeh wo muttafiq o muttahed hon " tafreeq paida karna chahe to uski gardan talwar se urr do chahe wo koi bhi ho.
حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ ، حَدَّثَنَا شَيْبَانُ ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عِلَاقَةَ ، عَنْ عَرْفَجَةَ بْنِ شُرَيْحٍ الْأَسْلَمِيِّ ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: " إِنَّهَا سَتَكُونُ بَعْدِي هَنَاتٌ وَهَنَاتٌ"، وَرَفَعَ يَدَيْهِ" فَمَنْ رَأَيْتُمُوهُ يُفَرِّقُ بَيْنَ أُمَّةِ مُحَمَّدٍ وَهُمْ جَمِيعٌ، فَاقْتُلُوهُ كَائِنًا مَنْ كَانَ مِنَ النَّاسِ" .