11.
Remaining Narrations of the People of Kufa
١١-
بقية روايات أهل الكوفة
Hadith of Abu Musa al-Ash'ari (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi, haddathani | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
| Abi Bakr ibn Abdallah ibn Qays | Abu Bakr ibn Abi Musa al-Ash'ari | Thiqah |
| Abu Imran al-Jawni | Abd al-Malik ibn Habib al-Asadi | Trustworthy |
| Ja'far ibn Sulayman | Ja'far ibn Sulayman al-Dab'i | Truthful, inclined towards Shi'ism |
| Bahz | Bahz ibn Asad al-A'ma | Trustworthy, Established |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي | عبد الله بن قيس الأشعري | صحابي |
| أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ | أبو بكر بن أبي موسى الأشعري | ثقة |
| أَبُو عِمْرَانَ الْجَوْنِيُّ | عبد الملك بن حبيب الأسدي | ثقة |
| جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ | جعفر بن سليمان الضبعي | صدوق يتشيع |
| بَهْزٌ | بهز بن أسد العمي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 19538
Abu Bakr bin Abdullah narrates that once, in front of the enemy army, I heard my father say that he heard the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) say that the doors of Paradise are under the shade of swords. Hearing this, a disheveled man from among the people stood up and said, "O Abu Musa! Did you yourself hear this hadith from the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him)?" He replied, "Yes!" He went back to his companions, bade them farewell for the last time, broke the sheath of his sword, threw it away, and charged into battle with such ferocity that he ultimately achieved martyrdom.
Grade: Sahih
ابوبکربن عبداللہ کہتے ہیں کہ ایک مرتبہ دشمن کے لشکرکے سامنے میں نے اپنے والد کو یہ کہتے ہوئے سنا کہ میں نے نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے جنت کے دروازے تلواروں کے سائے تلے میں ہیں یہ سن کر ایک پراگندہ ہیئت آدمی لوگوں میں سے کھڑا ہو اور کہنے لگا اے ابوموسیٰ! کیا یہ حدیث آپ نے نبی کریم ﷺ سے خود سنی ہے؟ انہوں نے فرمایا ہاں! وہ اپنے ساتھیوں کے پاس واپس پہنچا اور انہیں آخری مرتبہ سلام کیا اپنی تلوار کی نیام توڑ کر پھینکی اور تلوار لے کر چل پڑا اور اس شدت کے ساتھ لڑا کہ بالآخر شہید ہوگیا۔
Abu Bakr bin Abdullah kahte hain ke aik martaba dushman ke lashkar ke samne main ne apne wald ko ye kahte huye suna ke main ne Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) ko ye farmate huye suna hai Jannat ke darwaze talwaron ke saaye tale mein hain ye sunkar ek paraganda heyat aadmi logon mein se khara hua aur kahne laga aye Abu Musa kya ye hadees aap ne Nabi Kareem ((صلى الله عليه وآله وسلم)) se khud suni hai unhon ne farmaya haan woh apne saathiyon ke pass wapas pahuncha aur unhen aakhri martaba salaam kiya apni talwar ki niyam tor kar phenki aur talwar le kar chal para aur iss shiddat ke sath lara ke balakhir shaheed hogaya.
حَدَّثَنَا بَهْزٌ ، حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ ، حَدَّثَنَا أَبُو عِمْرَانَ الْجَوْنِيُّ ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قَيْسٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبِي وَهُوَ بِحَضْرَةِ الْعَدُوِّ يَقُولُ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ " إِنَّ أَبْوَابَ الْجَنَّةِ تَحْتَ ظِلَالِ السُّيُوفِ"، قَالَ: فَقَامَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ رَثُّ الْهَيْئَةِ، فَقَالَ: يَا أَبَا مُوسَى، آنْتَ سَمِعْتَ هَذَا مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ؟ قَالَ: نَعَمْ، قَالَ: فَرَجَعَ إِلَى أَصْحَابِهِ، فَقَالَ: أَقْرَأُ عَلَيْكُمْ السَّلَامَ، ثُمَّ كَسَرَ جَفْنَ سَيْفِهِ، فَأَلْقَاهُ، ثُمَّ مَشَى بِسَيْفِهِ، فَضَرَبَ بِهِ حَتَّى قُتِلَ .