11.
Remaining Narrations of the People of Kufa
١١-
بقية روايات أهل الكوفة
Hadith of Abu Musa al-Ash'ari (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu Musa | Abdullah bin Qays Al-Ash'ari | Companion |
| Abi Sa'id al-Khudriyy | Abu Sa'id al-Khudri | Companion |
| Abi Nadharah | Al-Mundhir ibn Malik al-'Awfi | Trustworthy |
| Dawud | Dawud ibn Abi Hind al-Qushayri | Trustworthy, Pious |
| Yazid | Yazid bin Harun al-Wasiti | Trustworthy and Precise |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبُو مُوسَى | عبد الله بن قيس الأشعري | صحابي |
| أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ | أبو سعيد الخدري | صحابي |
| أَبِي نَضْرَةَ | المنذر بن مالك العوفي | ثقة |
| دَاوُدُ | داود بن أبي هند القشيري | ثقة متقن |
| يَزِيدُ | يزيد بن هارون الواسطي | ثقة متقن |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 19677
It is narrated on the authority of Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) that once Abu Musa Ash'ari (may Allah be pleased with him) greeted Umar (may Allah be pleased with him) three times, but when he did not receive permission to enter, he returned. Later, when Umar (may Allah be pleased with him) met him, he asked why he had gone back. Abu Musa replied that he had sought permission three times, and when he did not receive it, he left, as they had been commanded to do so. Umar (may Allah be pleased with him) said, "Bring a witness to this or I will punish you." Abu Musa (may Allah be pleased with him) went to a gathering of the Ansar and told them what had transpired. They said, "Even the youngest among us can bear witness to this." So, Abu Saeed Khudri (may Allah be pleased with him) went with him and testified. Upon this, Umar (may Allah be pleased with him) let him go.
Grade: Sahih
حضرت ابوسعیدخدری رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ حضرت ابوموسیٰ اشعری رضی اللہ عنہ نے حضرت عمر رضی اللہ عنہ کو تین مرتبہ سلام کیا، انہیں اجازت نہیں ملی تو وہ واپس چلے گئے بعد میں حضرت عمر رضی اللہ عنہ کی ان سے ملاقات ہوئی تو پوچھا کہ تم واپس کیوں چلے گئے انہوں نے فرمایا کہ میں نے تین مرتبہ اجازت لی تھی، جب مجھے اجازت نہیں ملی تو میں واپس چلا گیا ہمیں اسی کا حکم دیا جاتا تھا حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے فرمایا اس پر گواہ پیش کرو ورنہ میں تمہیں سزا دوں گا حضرت ابوموسیٰ رضی اللہ عنہ انصار کی ایک مجلس میں پہنچے وہ لوگ کہنے لگے کہ اس بات کی شہادت تو ہم میں سب سے چھوٹا بھی دے سکتا ہے چناچہ حضرت ابوسعید خدری رضی اللہ عنہ ان کے ساتھ چلے گئے اور اس کی شہادت دے دی تو حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے ان کا راستہ چھوڑ دیا۔
Hazrat Abu Saeed Khudri Raziallahu Anhu se marvi hai ki ek martaba Hazrat Abu Musa Ashari Raziallahu Anhu ne Hazrat Umar Raziallahu Anhu ko teen martaba salaam kiya, unhen ijazat nahi mili to woh wapas chale gaye baad mein Hazrat Umar Raziallahu Anhu ki un se mulaqat hui to poocha ki tum wapas kyon chale gaye unhon ne farmaya ki mein ne teen martaba ijazat li thi, jab mujhe ijazat nahi mili to mein wapas chala gaya hamen isi ka hukum diya jata tha Hazrat Umar Raziallahu Anhu ne farmaya is par gawah pesh karo warna mein tumhen saza dun ga Hazrat Abu Musa Ashari Raziallahu Anhu Ansar ki ek majlis mein pahunche woh log kahne lage ki is baat ki shahadat to hum mein sab se chhota bhi de sakta hai chunancha Hazrat Abu Saeed Khudri Raziallahu Anhu un ke sath chale gaye aur is ki shahadat de di to Hazrat Umar Raziallahu Anhu ne un ka rasta chhor diya.
حَدَّثَنَا يَزِيدُ ، أَخْبَرَنَا دَاوُدُ ، عَن أَبِي نَضْرَةَ ، عَن أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ، قَالَ: اسْتَأْذَنَ أَبُو مُوسَى عَلَى عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُمَا ثَلَاثًا، فَلَمْ يُؤْذَنْ لَهُ، فَرَجَعَ، فَلَقِيَهُ عُمَرُ، فَقَالَ: مَا شَأْنُكَ رَجَعْتَ؟ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، يَقُولُ: " مِنَ اسْتَأْذَنَ ثَلَاثًا، فَلَمْ يُؤْذَنْ لَهُ، فَلْيَرْجِعْ" ، فَقَالَ: لَتَأْتِيَنَّ عَلَى هَذَا بِبَيِّنَةٍ، أَوْ: لَأَفْعَلَنَّ وَلَأَفْعَلَنَّ، فَأَتَى مَجْلِسَ قَوْمِهِ، فَنَاشَدَهُمْ اللَّهَ تَعَالَى، فَقُلْتُ: أَنَا مَعَكَ، فَشَهِدُوا لَهُ بِذَلِكَ، فَخَلَّى سَبِيلَهُ.