12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين


The Hadith of Qurrah al-Muzani (may Allah be pleased with him)

حَدِيثُ قُرَّةَ الْمُزَنِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

Musnad Ahmad ibn Hanbal 20368

Mu'awiya ibn Qurra reported from his father: "I went to the Prophet, peace and blessings be upon him, with a group from the tribe of Muzaynah. We pledged our allegiance to the Prophet, and his shirt buttons were undone at that time. So after the pledge, with the permission of the Prophet, I put my hand inside his blessed shirt and touched the seal of Prophethood. The narrator of the hadith, 'Urwa, said: "Whenever I saw Mu'awiya and his son, whether in cold or heat, the buttons of their shirts were always undone. They never buttoned them."


Grade: Sahih

حضرت معاویہ بن قرہ اپنے والد سے نقل کرتے ہیں میں قبیلہ مزینہ کے ایک گروہ کے ساتھ نبی ﷺ کے خدمت میں حاضر ہوا ہم نے نبی ﷺ سے بیعت کی اس وقت آپ کی قمیص کے بٹن کھلے ہوئے تھے چنانچہ بیعت کے بعد میں نے نبی ﷺ کی اجازت سے آپ کی قمیص مبارک میں ہاتھ ڈال کر مہر نبوت کو چھو کر دیکھا راوی حدیث عروہ کہتے ہیں کہ میں سردی گرمی جب بھی معاویہ اور ان کے بیٹے کو دیکھا ان کی قمیص کے بٹن کھلے ہوئے ہی دیکھے وہ اس میں کبھی بٹن نہ لگاتے تھے۔

Hazrat Muawiya bin Qura apne walid se naqal karte hain main qabeela Mazeena ke aik goroh ke sath Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke khidmat mein hazir hua hum ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se baiyat ki us waqt aap ki qamees ke button khule hue the chunancha baiyat ke baad main ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki ijazat se aap ki qamees mubarak mein hath daal kar mohr e nabuat ko chhu kar dekha ravi hadees Urwah kahte hain ki main sardi garmi jab bhi Muawiya aur un ke bete ko dekha un ki qamees ke button khule hue hi dekhe woh us mein kabhi button na lagate the.

حَدَّثَنَا حَسَنٌ يَعْنِي الْأَشْيَبَ , وَأَبُو النَّضْرِ , قَالَا: حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُشَيْرٍ ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ ، عَنْ أَبِيهِ , قَالَ أَبُو النَّضْرِ فِي حَدِيثِهِ: حَدَّثَنِي زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا عُرْوَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ قُشَيْرٍ أَبُو مَهَلٍ الْجُعْفِيُّ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ قُرَّةَ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: " أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي رَهْطٍ مِنْ مُزَيْنَةَ فَبَايَعْنَاهُ، وَإِنَّ قَمِيصَهُ لَمُطْلَقٌ، قَالَ: فَبَايَعْنَاهُ، ثُمَّ أَدْخَلْتُ يَدِي فِي جَيْبِ قَمِيصِهِ فَمَسِسْتُ الْخَاتَمَ" , قَالَ عُرْوَةُ: فَمَا رَأَيْتُ مُعَاوِيَةَ وَلَا ابْنَهُ قَالَ: وَأُرَاهُ يَعْنِي إِيَاسًا فِي شِتَاءٍ قَطُّ وَلَا حَرٍّ إِلَّا مُطْلِقَيْ إِزرَارِهِمَا لَا يَزُرَّانِ.