12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين
The Hadith of Qurrah al-Muzani (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ قُرَّةَ الْمُزَنِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abīh | Qurra ibn Iyas al-Muzani | Companion |
mu‘āwiyah bn qurrah | Mu'awiya ibn Qara al-Muzani | Thiqah (Trustworthy) |
qurrah bn khālidin | Qurra ibn Khalid al-Sadusi | Trustworthy and Precise |
rūḥun | Ruh bin Ubadah al-Qaysi | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِيهِ | قرة بن إياس المزني | صحابي |
مُعَاوِيَةَ بْنَ قُرَّةَ | معاوية بن قرة المزني | ثقة |
قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ | قرة بن خالد السدوسي | ثقة ضابط |
رَوْحٌ | روح بن عبادة القيسي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 20369
Muawiya bin Qura narrates on the authority of his father, "I was in the presence of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and requested to place my hand inside his blessed shirt and for him to pray for me. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) did not stop me, and I touched the Seal of Prophethood. At that moment, the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) prayed for me. I felt that the Seal of Prophethood was raised on his shoulder like a gland."
Grade: Sahih
حضرت معاویہ بن قرہ اپنے والد کے حوالے سے نقل کرتے ہیں نبی ﷺ کی خدمت میں حاضر ہوا اور اپنا ہاتھ آپ کی قمیص مبارک میں ڈالنے اور اپنے حق میں دعا کرنے کی درخواست کی نبی ﷺ نے مجھ کو روکا نہیں اور میں نے مہر نبوت کو ہاتھ لگا کر دیکھا اسی دوران نبی ﷺ نے میرے حق میں دعا فرمائی میں نے محسوس کیا کہ مہر نبوت آپ کے کندھے پر غدود کی طرح ابھری ہوئی تھی۔
Hazrat Muawiya bin Qarah apne walid ke hawale se naql karte hain Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein hazir hua aur apna hath aap ki qamees mubarak mein dalne aur apne haq mein dua karne ki darkhwast ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mujh ko roka nahin aur maine mohr e nabuwat ko hath laga kar dekha isi dauran Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne mere haq mein dua farmai maine mehsoos kiya ke mohr e nabuwat aap ke kandhe par ghudood ki tarah ubhri hui thi.
حَدَّثَنَا رَوْحٌ ، حَدَّثَنَا قُرَّةُ بْنُ خَالِدٍ ، قَالَ: سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ قُرَّةَ يُحَدِّثُ، عَنْ أَبِيهِ , قَالَ:" أَتَيْتُ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَاسْتَأْذَنْتُهُ أَنْ أُدْخِلَ يَدِي فِي جُرُبَّانِهِ لِيَدْعُوَ لِي، فَمَا مَنَعَهُ وَأَنَا أَلْمِسُهُ أَنْ دَعَا لِي، قَالَ: فَوَجَدْتُ عَلَى نُغْضِ كَتِفِهِ مِثْلَ السِّلْعَةِ" .