12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين
The Hadith of a man who heard the Prophet (peace be upon him)
حَدِيثُ رَجُلٍ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
‘amman | Anonymous Name | |
abī qilābah | Abdullah bin Zaid Al-Jarmi | Trustworthy |
khālidin al-ḥdhdhā’ | Khalid Al-Haddad | Trustworthy |
shu‘bah | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
muḥammad bn ja‘farin | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
عَمَّنْ | اسم مبهم | |
أَبِي قِلَابَةَ | عبد الله بن زيد الجرمي | ثقة |
خَالِدٍ الْحَذَّاءِ | خالد الحذاء | ثقة |
شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 20691
It is narrated from a companion that he heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) reciting the verse "Fayawma'idhin la yu'adhdhibu 'adhabaahu ahad" (So on that Day, none will punish with His punishment) with the word "yu'adhdhibu" (punish) in the passive voice (i.e., with a damma on the dha of "yu'adhdhibu" and a damma on the tha of "yuthaqqal"). The meaning is that on that Day, no one will be punished like His punishment and no one will be bound like that.
ایک صحابی سے مروی ہے کہ انہوں نے نبی ﷺ کو فیومئذ لایعذب عذابہ احد والی آیت کو مجہول (یعنی یعذب میں ذال کے فتحہ اور یوثق میں ث کے فتحہ کے ساتھ) پڑھتے ہوئے سنا ہے مطلب یہ ہے کہ اس دن کسی شخص کو اس جیسا عذاب نہیں دیا جائے گا اور کسی کو اس طرح جکڑا نہیں جائے گا۔
Ek sahabi se marvi hai ki unhon ne Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ko fayomaiz la yuazib azabahu ahad wali ayat ko majhool (yani yuazib mein zaal ke fatha aur yousaq mein se ke fatha ke sath) parhte hue suna hai matlab ye hai ki us din kisi shakhs ko is jaisa azab nahin diya jaye ga aur kisi ko is tarah jakra nahin jaye ga.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ ، عَمَّنْ سَمِعَ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقْرَأُ: " فَيَوْمَئِذٍ لا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ وَلا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ سورة الفجر آية 25 - 26" يَعْنِي يَفْعَلُ بِهِ، قَالَ خَالِدٌ: وَسَأَلْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي بَكْرَةَ، قَالَ فَيَوْمَئِذٍ لا يُعَذِّبُ سورة الفجر آية 25، أَيْ يَفْعَلُ بِهِ .