12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين
The Hadith of Jabir ibn Samurah (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn Samura | Jabir ibn Samura al-'Amiri | Sahabi (Companion) |
| Simakin meaning son of Harb | Sumakh ibn Harb Az-Zuhli | Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Saeed ibn Amir | Sa'id ibn 'Amir al-Dab'i | Trustworthy |
| Abu Khaythama Zuhayr ibn Harb | Zuhayr ibn Harb al-Harshi | Trustworthy, Upright |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ | جابر بن سمرة العامري | صحابي |
| سِمَاكٍ يَعْنِي ابْنَ حَرْبٍ | سماك بن حرب الذهلي | صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ | سعيد بن عامر الضبعي | ثقة |
| أَبُو خَيْثَمَةَ زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ | زهير بن حرب الحرشي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 20897
It is narrated by Jabir bin Samurah (may Allah be pleased with him) that whenever food was presented to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), he would take some of it and send the rest to Abu Ayyub Ansari. One time, food was brought to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) that contained garlic. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) sent it to Abu Ayyub as usual and did not take any of it himself. When Abu Ayyub did not notice the effect of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) having eaten from it, he took the food back to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and asked him about it. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "I left it because of the smell of garlic." Abu Ayyub, upon hearing this, said, "Then I do not consider good that which you do not consider good."
Grade: Hasan
حضرت جابر بن سمرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی ﷺ کی خدمت میں جب کھانے کی کوئی چیز ہدیہ کی جاتی تو نبی ﷺ اس میں سے کچھ لے کر باقی سارا حضرت ابوایوب انصاری کے پاس بھیج دیتے۔ ایک مرتبہ نبی ﷺ کی خدمت میں کہیں سے کھانا آیا جس میں لہسن تھا نبی ﷺ نے وہ اسی طرح حضرت ابوایوب کو بھجوادیا اور خود اس میں سے کچھ بھی نہیں لیا جب حضرت ابوایوب نے اس میں نبی ﷺ کے کچھ لینے کا اثر محسوس نہیں کیا تو کھانا لے کر نبی ﷺ کے پاس آگئے۔ اور اس حوالے سے نبی ﷺ سے پوچھا تو نبی ﷺ نے فرمایا کہ میں نے اسے لہسن کی بدبو کی وجہ سے چھوڑ دیا تھا حضرت ابوایوب نے یہ سن کر عرض کیا کہ پھر جس چیز کو آپ اچھا نہیں سمجھتے میں بھی اچھا نہیں سمجھتا۔
Hazrat Jabir bin Samra razi Allah anhu se marvi hai ki Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein jab khane ki koi cheez hadiya ki jati to Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) us mein se kuch lekar baqi sara Hazrat Abu Ayyub Ansari ke paas bhej dete. Ek martaba Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ki khidmat mein kahin se khana aaya jis mein lahsan tha Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne wo isi tarah Hazrat Abu Ayyub ko bhej diya aur khud us mein se kuch bhi nahin liya jab Hazrat Abu Ayyub ne us mein Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke kuch lene ka asar mehsoos nahin kiya to khana lekar Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke paas aa gaye. Aur is hawale se Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) se puchha to Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya ki maine use lahsan ki badbu ki wajah se chhod diya tha Hazrat Abu Ayyub ne ye sun kar arz kiya ki phir jis cheez ko aap achha nahin samajhte main bhi achha nahin samajhta.
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ، حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ ، حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَامِرٍ ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ ، عَنْ سِمَاكٍ يَعْنِي ابْنَ حَرْبٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ ، أَنّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا أَكَلَ طَعَامًا بَعَثَ بِفَضْلِهِ إِلَى أَبِي أَيُّوبَ، فَبَعَثَ إِلَيْهِ بِفَضْلَةٍ لَمْ يَأْكُلْ مِنْهَا، فِيهَا ثُومٌ، فَأَتَاهُ أَبُو أَيُّوبَ، فَقَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَحَرَامٌ هُوَ؟ قَالَ:" لَا، وَلَكِنِّي كَرِهْتُهُ مِنْ أَجْلِ رِيحِهِ"، فَقَالَ أَبُو أَيُّوبَ: فَإِنِّي أَكْرَهُ مَا كَرِهْتَ" .