12.
Musnad of the Basrans
١٢-
مسند البصريين
The Hadith of Jabir ibn Samurah (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Jabir ibn Samura | Jabir ibn Samura al-'Amiri | Sahabi (Companion) |
| Simakin | Sumakh ibn Harb Az-Zuhli | Truthful, poor memory, changed later in life, his narration from Ikrimah is confusing |
| Abu ʿAwāna | Al-Wahb ibn Abdullah al-Yashkuri | Trustworthy, Upright |
| Khalf ibn Hisham | Khalaf ibn Hisham al-Bazzar | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ | جابر بن سمرة العامري | صحابي |
| سِمَاكٍ | سماك بن حرب الذهلي | صدوق سيء الحفظ, تغير بآخره وروايته عن عكرمة مضطربة |
| أَبُو عَوَانَةَ | الوضاح بن عبد الله اليشكري | ثقة ثبت |
| خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ | خلف بن هشام البزار | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 20918
Jabir bin Samurah (may Allah be pleased with him) reported: A family resided in Harra who were poor and needy. A camel belonging to them or someone else had died nearby. A man from amongst them came to the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) to inquire about the ruling. The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) asked him, "Do you not have anything that could suffice you instead?" He replied, "No." The Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) then permitted them to eat from it (due to the necessity of their situation).
Grade: Da'if
حضرت جابر بن سمرہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ حرہ میں ایک خاندان آباد تھا جس کے افراد غریب محتاج تھے ان کی قریب ان کی یا کسی اور کی اونٹنی مرگئی ایک آدمی نبی ﷺ کے پاس اس کا حکم پوچھنے کے لئے آیا نبی ﷺ نے اس سے پوچھا کہ کیا تمہارے پاس ایسی چیز نہیں ہے جو تمہیں اس سے بےنیاز کردے اس نے کہا نہیں نبی ﷺ نے انہیں وہ کھانے میں رخصت دیدی۔ (اضطراری حالت کی وجہ سے)
Hazrat Jabir bin Samrah razi Allah anhu se marvi hai ki Harrah mein ek khandan abad tha jis ke afrad ghareeb muhtaj thay un ki qareeb un ki ya kisi aur ki untni mar gayi ek aadmi Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ke pass is ka hukum puchne ke liye aaya Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne is se pucha ki kya tumhare pass aisi cheez nahi hai jo tumhein is se beniyaz karde is ne kaha nahi Nabi (صلى الله عليه وآله وسلم) ne unhein woh khane mein rukhsat dedi.
حَدَّثَنَا عَبْد اللَّهِ، حَدَّثَنِي خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ ، عَنْ سِمَاكٍ ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ ، قَالَ: مَاتَ بَغْلٌ عِنْدَ رَجُلٍ، فَأَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْتَفْتِيهِ، قَالَ: فَزَعَمَ جَابِرُ بْنُ سَمُرَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ لِصَاحِبِهَا: " مَا لَكَ مَا يُغْنِيكَ عَنْهَا؟ قَالَ: لَا، قَالَ:" فَاذْهَبْ فَكُلْهَا" .