13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار


The Hadith of Abu al-Mundhir Ubayy ibn Ka'b (may Allah be pleased with him)

حَدِيثُ أَبِي الْمُنْذِرِ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ

NameFameRank
‘umar Umar ibn al-Khattab al-'Adawi Sahabi
ibn ‘abbāsin Abdullah bin Abbas Al-Qurashi Companion
sa‘īd bn jubayrin Saeed bin Jubair al-Asadi Trustworthy, Established
ḥabīb bn abī thābitin Habib ibn Abi Thabit al-Asadi Trustworthy, Jurist, Great
sufyān Sufyan al-Thawri Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators
waakī‘un Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi Trustworthy Hafez Imam

Musnad Ahmad ibn Hanbal 21084

It is narrated on the authority of Ibn Abbas (may Allah be pleased with him) that Umar (may Allah be pleased with him) said: "Ali is the greatest judge among us and Ubayy is the greatest reciter among us, and we leave out many things due to Ubayy's dialect, and Ubayy says: I heard the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) saying this, so I cannot leave it out. And Allah Almighty says: "And for whatever verse We abrogate or cause to be forgotten, We bring a better one or similar to it."


Grade: Sahih

حضرت ابن عباس رضی اللہ عنہما سے مروی ہے کہ حضرت عمر رضی اللہ عنہ نے فریا علی ہم میں سب سے بڑے قاضی ہیں اور ابی ہم میں سب سے بڑے قاری ہیں اور ہم ابی کے لہجے میں بہت سی چیزیں چھوڑ دیتے ہیں اور ابی کہتے ہیں کہ میں نے نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے لہذا میں اسے نہیں چھوڑ سکتا اور اللہ تعالیٰ یہ فرماتا ہے کہ " ہم جو آیت بھی منسوخ کرتے ہیں یا بھلا دیتے ہیں تو اس سے بہتر یا اس جیسی لے آتے ہیں۔ "

Hazrat Ibn Abbas raziallahu anhuma se marvi hai ki Hazrat Umar raziallahu anhu ne farmaya Ali hum mein sab se bare qazi hain aur Abi hum mein sab se bare qari hain aur hum Abi ke lehje mein bahut si cheezen chhor dete hain aur Abi kehte hain ki maine Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate hue suna hai lihaza main ise nahi chhor sakta aur Allah taala ye farmata hai ki hum jo ayat bhi mansukh karte hain ya bhula dete hain to us se behtar ya us jaisi le aate hain.

حَدَّثَنَا حَدَّثَنَا وََكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ ، عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ ، قَالَ: قَالَ عُمَرُ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: " عَلِيٌّ أَقْضَانَا، وَأُبَيٌّ أَقْرَؤُنَا، وَإِنَّا لَنَدَعُ كَثِيرًا مِنْ لَحْنِ أُبَيٍّ، وَأُبَيٌّ، يَقُولُ: سَمِعْتُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَا أَدَعُهُ لِشَيْءٍ، وَاللَّهُ تَبَارَكَ وَتَعَالَى، يَقُولُ: مَا نَنْسَخْ مِنْ آيَةٍ أَوْ نُنْسِهَا نَأْتِ بِخَيْرٍ مِنْهَا أَوْ مِثْلِهَا سورة البقرة آية 106" .