13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Al-Tufayl ibn Ubayy ibn Ka'b from his father (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ الطُّفَيْلِ بْنِ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ عَنْ أَبِيهِ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi-hi | Ubayy ibn Ka'b al-Ansari | Sahabi |
| At-Tufayl ibn al-Harith | Tufail ibn Abi al-Ansari | Trustworthy |
| Abd Allah ibn Muhammad ibn Aqil | Abdullah ibn Aqil al-Hashimi | Acceptable |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِيهِ | أبي بن كعب الأنصاري | صحابي |
| الطُّفَيْلِ بْنِ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ | الطفيل بن أبي الأنصاري | ثقة |
| عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ | عبد الله بن عقيل الهاشمي | مقبول |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21242
Abi bin Ka'b (may Allah be pleased with him) narrated that a man asked in the court of the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), "O Messenger of Allah! Tell me, if I dedicate all my prayers to sending blessings upon you, what is the ruling?" The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "In that case, Allah Almighty will suffice you in all your worldly and hereafter affairs."
Grade: Hasan
حضرت ابی بن کعب رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک آدمی نے بارگاہ رسالت میں عرض کیا یا رسول اللہ! یہ بتائیے کہ اگر میں اپنی ساری دعائیں آپ پر درود پڑھنے کے لئے وقف کر دوں تو کیا حکم ہے؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اس صورت میں اللہ تعالیٰ تمہاری دنیا و آخرت کے ہر کام میں تمہاری کفایت فرمائے گا۔
Hazrat Abi bin Kab RA se marvi hai ke ek aadmi ne bargah risalat mein arz kiya Ya Rasul Allah yeh bataiye ke agar mein apni sari duain aap par durood parhne ke liye waqf kar dun to kya hukum hai? Nabi Kareem SAW ne farmaya is surat mein Allah Ta'ala tumhari duniya o akhirat ke har kaam mein tumhari kifayat farmaye ga.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَقِيلٍ ، عَنْ الطُّفَيْلِ بْنِ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ ، عَنْ أَبِيهِ ، قَالَ: قَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَرَأَيْتَ إِنْ جَعَلْتُ صَلَاتِي كُلَّهَا عَلَيْكَ؟ قَالَ: " إِذَنْ يَكْفِيَكَ اللَّهُ مَا أَهَمَّكَ مِنْ دُنْيَاكَ وَآخِرَتِكَ" .