13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Abu Dhar Al-Ghifari (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ أَبِي ذَرٍّ الْغِفَارِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Aba Dhar | Abu Dharr al-Ghifari | Companion |
| Man | Anonymous Name | |
| Ibn Hujayra al-Shaykh | Abdul Rahman bin Hajira Al-Khaulani | Trustworthy |
| Al-Ḥārith ibn Yazīd | Al-Harith ibn Yazid Al-Hadrami | Trustworthy |
| Ibn Lahyi'a | Abdullah ibn Lahi'ah Al-Hadrami | Weak in Hadith |
| Hasan | Al-Hasan ibn Musa al-Ashib | Thiqah (Trustworthy) |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبَا ذَرٍّ | أبو ذر الغفاري | صحابي |
| مَنْ | اسم مبهم | |
| ابْنَ حُجَيْرَةَ الشَّيْخَ | عبد الرحمن بن حجيرة الخولاني | ثقة |
| الْحَارِثُ بْنُ يَزِيدَ | الحارث بن يزيد الحضرمي | ثقة |
| ابْنُ لَهِيعَةَ | عبد الله بن لهيعة الحضرمي | ضعيف الحديث |
| حَسَنٌ | الحسن بن موسى الأشيب | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21513
Abu Dharr (may Allah be pleased with him) narrated that once I spent a night in whispers with the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) from evening till morning. Then I requested, “O Messenger of Allah! Appoint me as a governor of an area.” The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) replied, “This is a trust which on the Day of Judgment will be a cause of humiliation and regret except for the one who fulfills its right and discharges his responsibilities.”
Grade: Sahih
حضرت ابوذر رضی اللہ عنہ مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نے رات سے صبح تک نبی کریم ﷺ کے ہمراہ سرگوشیوں میں گفتگو کی پھر عرض کیا یا رسول اللہ! مجھے کسی علاقے کا گورنر بنا دیجئے نبی کریم ﷺ نے فرمایا یہ تو ایک امانت ہے جو قیامت کے دن رسوائی اور ندامت کا سبب ہوگی سوائے اس شخص کے جو اسے اس کے حق کے ساتھ لے اور اپنی ذمہ داریاں ادا کرے۔
Hazrat Abuzar Raziallahu Anhu marvi hai keh aik martaba mein ne raat se subah tak Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke humrah sargosiyon mein guftagu ki phir arz kiya Ya Rasulullah mujhe kisi ilaqay ka governor bana dijiye Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya yeh to aik amanat hai jo qayamat ke din ruswai aur nadamat ka sabab hogi siwaye us shakhs ke jo ise is ke haq ke sath le aur apni zimmedariyan ada kare.
حَدَّثَنَا حَسَنٌ ، حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ ، حَدَّثَنَا الْحَارِثُ بْنُ يَزِيدَ ، قَالَ: سَمِعْتُ ابْنَ حُجَيْرَةَ الشَّيْخَ ، يَقُولُ: أَخْبَرَنِي مَنْ ، سَمِعَ أَبَا ذَرٍّ ، يَقُولُ: نَاجَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ لَيْلَةً إِلَى الصُّبْحِ، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَمِّرْنِي، فَقَالَ: " إِنَّهَا أَمَانَةٌ، وَخِزْيٌ وَنَدَامَةٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ، إِلَّا مَنْ أَخَذَهَا بِحَقِّهَا وَأَدَّى الَّذِي عَلَيْهِ فِيهَا" .