13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Zaid ibn Khalid Al-Juhani (may Allah be pleased with him)
حَدِيثُ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Zayd ibn Khalid al-Juhani | Zayd ibn Khalid al-Juhani | Sahabi |
| Abi 'Amra | Abu 'Umara al-Juhani | Acceptable |
| Muhammad ibn Yahya ibn Hibban | Muhammad ibn Yahya al-Ansari | Trustworthy |
| Yahya ibn Sa'id | Yahya ibn Sa'id al-Ansari | Trustworthy, Firm |
| Yahya ibn Sa'id | Yahya ibn Sa'id al-Qattan | Trustworthy, Pious, حافظ (Preserver of Hadith), Imam, Exemplary |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ | زيد بن خالد الجهني | صحابي |
| أَبِي عَمْرَةَ | أبو عمرة الجهني | مقبول |
| مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بن حبان | محمد بن يحيى الأنصاري | ثقة |
| يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد الأنصاري | ثقة ثبت |
| يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ | يحيى بن سعيد القطان | ثقة متقن حافظ إمام قدوة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21675
It is narrated on the authority of Zaid bin Khalid (may Allah be pleased with him) that a Muslim man from the tribe of Ashja' passed away in Khyber. The people mentioned him to the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him). The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, "Offer the funeral prayer of your companion yourselves." Hearing this, the color drained from the faces of the people (because such a refusal from the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) was not a good sign for that person). The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him), perceiving their condition, said, "Your companion, even after setting out in the path of Allah, committed treachery (in the matter of war spoils). We searched his belongings and found a rope worth only two dirhams."
حضرت زید بن خالد رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ خبیر میں ایک اشجعی مسلمان فوت ہوگیا، نبی کریم ﷺ سے لوگوں نے اس کا ذکر کیا تو نبی کریم ﷺ نے فرمایا اپنے ساتھی کی نماز جنازہ تم خود ہی پڑھ لو، یہ سن کر لوگوں کے چہروں کا رنگ اڑ گیا (کیونکہ نبی کریم ﷺ کا اس طرح انکار فرمانا اس شخص کے حق میں اچھی علامت نہ تھی) نبی کریم ﷺ نے لوگوں کی کیفیت بھانپ کر فرمایا تمہارے اس ساتھی نے اللہ کی راہ میں نکل کر بھی (مال غنیمت میں) خیانت کی ہے ہم نے اس کے سامان کی تلاشی لی تو ہمیں اس میں سے ایک رسی ملی جس کی قیمت صرف دو درہم کے برابر تھی۔
Hazrat Zaid bin Khalid Raziallahu Anhu se marvi hai ki Khyber mein ek Ashjai musalman foot hogaya, Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) se logon ne uska zikar kiya to Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya apne sathi ki namaz janaza tum khud hi parh lo, ye sun kar logon ke chehron ka rang ur gaya (kyunki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ka is tarah inkar farmana is shakhs ke haq mein achhi alamat na thi) Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne logon ki kefiyat bhannp kar farmaya tumhare is sathi ne Allah ki raah mein nikal kar bhi (maal ghanimat mein) khiyanat ki hai hum ne uske saman ki talashi li to humein us mein se ek rassi mili jis ki keemat sirf do dirham ke barabar thi.
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ , عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ , عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بن حبان , عَنْ أَبِي عَمْرَةَ , عَنْ زَيْدِ بْنِ خَالِدٍ الْجُهَنِيِّ أَنَّ رَجُلًا مِنْ أَشْجَعَ مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تُوُفِّيَ يَوْمَ خَيْبَرَ , فَذُكِرَ ذَلِكَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ: " صَلُّوا عَلَى صَاحِبِكُمْ" , فَتَغَيَّرَ وُجُوهُ النَّاسِ مِنْ ذَلِكَ , فَقَالَ:" إِنَّ صَاحِبَكُمْ غَلَّ فِي سَبِيلِ اللَّهِ" , فَفَتَّشْنَا مَتَاعَهُ فَوَجَدْنَا خَرَزًا مِنْ خَرَزِ يَهُودَ مَا يُسَاوِي دِرْهَمَيْنِ .