13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Remaining Hadith of Abu Al-Darda' (may Allah be pleased with him)
بَاقِي حَدِيثِ أَبِي الدَّرْدَاءِ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abi al-Darda' | Umayr ibn Malik al-Ansari | Companion |
| Ummi al-Darda' | Juhaima bint Hayy al-Awsabiyya | Trustworthy |
| Isma'il ibn 'Ubayd Allah | Ismail ibn Abi Al-Muhajir Al-Qurashi | Thiqah (Trustworthy) |
| Saeed ibn 'Abd al-'Aziz | Sa'id ibn Abd al-Aziz al-Tanukhi | Trustworthy Imam but he became confused at the end of his life |
| Abu al-Mughira | Abd al-Qudus ibn al-Hajjaj al-Khaulani | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبِي الدَّرْدَاءِ | عويمر بن مالك الأنصاري | صحابي |
| أُمِّ الدَّرْدَاءِ | هجيمة بنت حيي الأوصابية | ثقة |
| إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ | إسماعيل بن أبي المهاجر القرشي | ثقة |
| سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ | سعيد بن عبد العزيز التنوخي | ثقة إمام لكنه اختلط في آخر عمره |
| أَبُو الْمُغِيرَةِ | عبد القدوس بن الحجاج الخولاني | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21696
It is narrated on the authority of Abu Darda (may Allah be pleased with him) that once we were on a journey with the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and due to the intense heat, we were placing our hands on our heads. On that occasion, except for the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) and Abdullah bin Rawaaha (may Allah be pleased with him), none of us were fasting.
Grade: Sahih
حضرت ابودرداء رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ ہم لوگ نبی کریم ﷺ کے ہمراہ کسی سفر میں تھے اور گرمی کی شدت سے اپنے سر پر اپنا ہاتھ رکھتے جاتے تھے اور اس موقع پر نبی کریم ﷺ اور حضرت عبداللہ بن رواحہ رضی اللہ عنہ کے علاوہ ہم میں سے کسی کا روزہ نہ تھا۔
Hazrat Abudarda (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik martaba hum log Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke hamrah kisi safar mein thy aur garmi ki shiddat se apne sar per apna hath rakhte jate thy aur iss mauqe per Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) aur Hazrat Abdullah bin Rawah (رضي الله تعالى عنه) ke ilawa hum mein se kisi ka roza na tha.
حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ , حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ , حَدَّثَنِي إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُبَيْدِ اللَّهِ , عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ , عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ:" كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي سَفَرٍ , وَإِنَّ أَحَدَنَا لَيَضَعُ يَدَهُ عَلَى رَأْسِهِ مِنْ شِدَّةِ الْحَرِّ , وَمَا مِنَّا صَائِمٌ إِلَّا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ رَوَاحَةَ" .