13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Remaining Hadith of Abu Al-Darda' (may Allah be pleased with him)
بَاقِي حَدِيثِ أَبِي الدَّرْدَاءِ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Abu al-Darda' | Umayr ibn Malik al-Ansari | Companion |
| Thābit | Thaabit ibn Ubayd al-Ansari | Trustworthy |
| Al-Amash | Sulayman ibn Mihran al-A'mash | Trustworthy Hadith Scholar |
| Sufyan | Sufyan al-Thawri | Trustworthy Hadith scholar, Jurist, Imam, Hadith expert, and he may have concealed the identity of some narrators |
| Kīʿ | Wakee' ibn al-Jarrah al-Ra'asi | Trustworthy Hafez Imam |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أَبُو الدَّرْدَاءِ | عويمر بن مالك الأنصاري | صحابي |
| ثَابِتٍ | ثابت بن عبيد الأنصاري | ثقة |
| الْأَعْمَشِ | سليمان بن مهران الأعمش | ثقة حافظ |
| سُفْيَانُ | سفيان الثوري | ثقة حافظ فقيه إمام حجة وربما دلس |
| وَكِيعٌ | وكيع بن الجراح الرؤاسي | ثقة حافظ إمام |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21697
It is narrated on the authority of Abu Darda (may Allah be pleased with him) that a man entered the mosque of Damascus and prayed, "O Allah! Grant me a companion in my solitude, have mercy on my strangeness and grant me a good friend." Abu Darda (may Allah be pleased with him) heard his prayer and said, "If you are making this prayer with a sincere heart, then I am more deserving of this prayer than you. I heard the Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) explain this verse of the Holy Quran, 'Whoever oppresses himself...' He said that the oppressor will be held accountable for his deeds according to his status and it will be a source of grief. Then there will be those of moderate ranks, they will be judged easily. 'And among them are those who excel in good deeds by the permission of Allah.' These are the people who will enter Paradise without any reckoning."
Grade: Da'if
حضرت ابودرداء رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک آدمی مسجد دمشق میں داخل ہوا اور یہ دعا کی کہ اے اللہ! مجھے تنہائی میں کوئی مونس عطاء فرما میری اجنبیت پر ترس کھا اور مجھے اچھا رفیق عطاء فرما، حضرت ابودرداء رضی اللہ عنہ نے اس کی یہ دعاء سن لی اور فرمایا کہ تم یہ دعاء صدق دل سے کر رہے ہو تو اس دعاء کا میں تم سے زیادہ سعادت یافتہ ہوں، میں نے نبی کریم ﷺ کو قرآن کریم کی اس آیت " فمن ہم ظالم لنفسہ " کی تفسیر میں یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ ظالم سے اس کے اعمال کا حساب کتاب اسی کے مقام پر لیا جائے گا اور یہی غم اندوہ ہوگا منہم مقتصد یعنی کچھ لوگ درمیانے درجے کے ہوں گے، ان کا آسان حساب لیا جائے گا " ومنہم سابق بالخیرات باذن اللہ " یہ وہ لوگ ہوں گے جو جنت میں بلا حساب کتاب داخل ہوجائیں گے۔
Hazrat Abu Darda (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki aik aadmi masjid Dimashq mein dakhil hua aur ye dua ki ke aye Allah! mujhe tanhai mein koi munis ata farma meri ajnabiyat per taras kha aur mujhe achha rafiq ata farma, Hazrat Abu Darda (رضي الله تعالى عنه) ne uski ye dua sun li aur farmaya ke tum ye dua sadq dil se kar rahe ho to is dua ka mein tumse zyada saadat yafta hun, mein ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko Quran Kareem ki is ayat "Faman Hum Zaalim Lil Nafsihi" ki tafseer mein ye farmate hue suna hai ke zaalim se uske aamal ka hisab kitab usi ke maqam per liya jayega aur yehi gham o andoh hoga minhum muqtasid yani kuch log darmiyane darje ke honge, unka aasan hisab liya jayega "Wa Minhum Saabiq Bil Khairat Bi iznillah" ye wo log honge jo jannat mein bila hisab kitab dakhil hojayenge.
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ , حَدَّثَنَا سُفْيَانُ , عَنِ الْأَعْمَشِ , عَنْ ثَابِتٍ , أَوْ عَنْ أَبِي ثَابِتٍ , أَنَّ رَجُلًا دَخَلَ مَسْجِدَ دِمَشْقَ , فَقَالَ: اللَّهُمَّ آنِسْ وَحْشَتِي , وَارْحَمْ غُرْبَتِي , وَارْزُقْنِي جَلِيسًا صَالِحًا , فَسَمِعَهُ أَبُو الدَّرْدَاءِ , فَقَالَ: لَئِنْ كُنْتَ صَادِقًا لَأَنَا أَسْعَدُ بِمَا قُلْتَ مِنْكَ , سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " فَمِنْهُمْ ظَالِمٌ لِنَفْسِه سورة فاطر آية 32 يَعْنِي الظَّالِمَ يُؤْخَذُ مِنْهُ فِي مَقَامِهِ ذَلِكَ , فَذَلِكَ الْهَمُّ وَالْحَزَنُ وَمِنْهُمْ مُقْتَصِد سورة فاطر آية 32 قَالَ: يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا وَمِنْهُمْ سَابِقٌ بِالْخَيْرَاتِ بِإِذْنِ اللَّهِ سورة فاطر آية 32 قَال: الَّذِينَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ بِغَيْرِ حِسَابٍ" .