13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Usama ibn Zaid, the beloved of the Messenger of Allah (peace be upon him)
حَدِيثُ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ حِبِّ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
| Name | Fame | Rank |
|---|---|---|
| Usama ibn Zayd | Usama ibn Zayd al-Kalbi | Companion |
| Aba 'Uthman | Abu Uthman al-Nahdi | Trustworthy, Sound |
| Asim al-Ahwal | Asim al-Ahwal | Thiqah (Trustworthy) |
| Shu'ba | Shu'bah ibn al-Hajjaj al-'Ataki | Trustworthy, حافظ (memorizer of Hadith), pious, devout |
| Muhammad ibn Ja'far | Muhammad bin Ja'far Al-Hudhali | Trustworthy |
| الأسم | الشهرة | الرتبة |
|---|---|---|
| أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ | أسامة بن زيد الكلبي | صحابي |
| أَبَا عُثْمَانَ | أبو عثمان النهدي | ثقة ثبت |
| عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ | عاصم الأحول | ثقة |
| شُعْبَةُ | شعبة بن الحجاج العتكي | ثقة حافظ متقن عابد |
| مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ | محمد بن جعفر الهذلي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21776
It is narrated on the authority of Usama Radi Allahu Anhu that once a daughter of Prophet Muhammad Sallallahu Alaihi Wasallam sent a message to him that her child was nearing death and requested him to visit. The Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam conveyed his greetings and said, "Whatever Allah takes is His, and whatever He gives is His, and everything has an appointed time with Him. So you should be patient and hope for reward." She again sent the messenger to Prophet Muhammad Sallallahu Alaihi Wasallam with an oath. So the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam got up and we also got up along with him. The child was brought and laid in the lap of the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam, his life was departing. Among the people present were Saad bin Ubadah Radi Allahu Anhu and probably Abi Radi Allahu Anhu. Tears started flowing from the eyes of the Prophet Sallallahu Alaihi Wasallam. Seeing this, Saad Radi Allahu Anhu said, "O Messenger of Allah! What is this?" He said, "This is mercy, which Allah puts in the heart of whomever He wills among His servants. And Allah has mercy on those of His servants who are merciful."
Grade: Sahih
حضرت اسامہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ نبی کریم ﷺ کی کسی صاحبزادی نے نبی کریم ﷺ کی خدمت میں یہ پیغام بھیجا کہ ان کے بچہ پر نزع کا عالم طاری ہے آپ ہمارے یہاں تشریف لائیے، نبی کریم ﷺ نے انہیں سلام کہلوایا اور فرمایا جو لیا وہ بھی اللہ کا ہے اور جو دیا وہ بھی اللہ کا ہے اور ہر چیز کا اس کے یہاں ایک وقت مقرر ہے لہٰذا تمہیں صبر کرنا چاہئے اور اس پر ثواب کی امید رکھنی چاہئے، انہوں نے دوبارہ قاصد کو نبی کریم ﷺ کے پاس قسم دے کر بھیجا، چنانچہ نبی کریم ﷺ اٹھ کھڑے ہوئے اور ہم بھی ساتھ ہی کھڑے ہوگئے۔ اس بچے کو نبی کریم ﷺ کی گود میں لا کر رکھا گیا، اس کی جان نکل رہی تھی لوگوں میں اس وقت حضرت سعد بن عبادہ رضی اللہ عنہ اور غالباً حضرت ابی رضی اللہ عنہ بھی موجود تھے نبی کریم ﷺ کی آنکھوں سے آنسو بہنے لگے جسے دیکھ کر حضرت سعد رضی اللہ عنہ نے عرض کیا یا رسول اللہ! یہ کیا ہے؟ فرمایا یہ رحمت ہے جو اللہ اپنے بندوں میں سے جس کے دل میں چاہتا ہے ڈال دیتا ہے اور اللہ اپنے بندوں میں سے رحم دل بندوں پر ہی رحم کرتا ہے۔
Hazrat Usama RA se marvi hai ki ek martaba Nabi Kareem SAW ki kisi sahibzadi ne Nabi Kareem SAW ki khidmat mein ye paigham bheja ki unke bachche par nuzul ka alam tari hai aap humare yahan tashrif laeye, Nabi Kareem SAW ne unhen salam kahlwaya aur farmaya jo liya wo bhi Allah ka hai aur jo diya wo bhi Allah ka hai aur har cheez ka uske yahan ek waqt muqarrar hai lihaza tumhen sabar karna chahie aur is par sawab ki umeed rakhni chahie, unhon ne dobara qasid ko Nabi Kareem SAW ke paas qasam dekar bheja, chunancha Nabi Kareem SAW uth khare hue aur hum bhi saath hi khare hogaye. Is bachche ko Nabi Kareem SAW ki god mein la kar rakha gaya, uski jaan nikal rahi thi logon mein us waqt Hazrat Saad bin Ubadah RA aur ghaliban Hazrat Abi RA bhi mojood thay Nabi Kareem SAW ki aankhon se aansu behne lage jise dekh kar Hazrat Saad RA ne arz kiya Ya Rasulullah! ye kya hai? Farmaya ye rehmat hai jo Allah apne bandon mein se jis ke dil mein chahta hai daal deta hai aur Allah apne bandon mein se raham dil bandon par hi reham karta hai.
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ , حَدَّثَنَا شُعْبَةُ , عَنْ عَاصِمٍ الْأَحْوَلِ , قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا عُثْمَانَ يُحَدِّثُ , عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ , قَالَ: أَرْسَلَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ بَعْضُ بَنَاتِهِ , أَنَّ صَبِيًّا لَهَا ابْنًا , أَوْ ابْنَةً قَدْ احْتُضِرَتْ , فَاشْهَدْنَا قَالَ: فَأَرْسَلَ إِلَيْهَا يَقْرَأُ السَّلَامَ , وَيَقُولُ: " إِنَّ لِلَّهِ مَا أَخَذَ وَمَا أَعْطَى , وَكُلُّ شَيْءٍ عِنْدَهُ إِلَى أَجَلٍ مُسَمًّى , فَلْتَصْبِرْ وَلْتَحْتَسِبْ" , فَأَرْسَلَتْ تُقْسِمُ عَلَيْهِ , فَقَامَ وَقُمْنَا , فَرُفِعَ الصَّبِيُّ إِلَى حِجْرِ , أَوْ فِي حِجْرِ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَنَفْسُهُ تَقَعْقَعُ , وَفِي الْقَوْمِ سَعْدُ بْنُ عُبَادَةَ , وَأُبَيٌّ أَحْسِبُ , فَفَاضَتْ عَيْنَا رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ , فَقَالَ لَهُ سَعْدٌ: مَا هَذَا يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ:" هَذِهِ رَحْمَةٌ يَضَعُهَا اللَّهُ فِي قُلُوبِ مَنْ يَشَاءُ مِنْ عِبَادِهِ , وَإِنَّمَا يَرْحَمُ اللَّهُ مِنْ عِبَادِهِ الرُّحَمَاءَ" .