13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Abu 'Abd al-Rahman Safinat Maula Rasulullah (peace be upon him)
حَدِيثُ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ سَفِينَةَ مَوْلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
safīnah | Servant of the Prophet | Companion |
sa‘īd bn jumhān | Sa'eed bin Juhman al-Aslami | Saduq (Truthful) Hasan al-Hadith (Good in Hadith) |
ḥammād bn slmh | Hammad ibn Salamah al-Basri | His memorization changed a little at the end of his life, trustworthy, devout |
bahzun | Bahz ibn Asad al-A'ma | Trustworthy, Established |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
سَفِينَةَ | سفينة مولى النبي | صحابي |
سَعِيدِ بْنِ جُمْهَانَ | سعيد بن جمهان الأسلمي | صدوق حسن الحديث |
حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ | حماد بن سلمة البصري | تغير حفظه قليلا بآخره, ثقة عابد |
بَهْزٌ | بهز بن أسد العمي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 21932
It is narrated on the authority of Safinah (may Allah be pleased with him) that once we were with the Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) on a journey, when someone would get tired, he would hand me his sword, shield and spear, so I carried a lot of things. The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said: Today you are acting like a ship (Safinah).
Grade: Hasan
حضرت سفینہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ ہم لوگ نبی کریم ﷺ کے ساتھ کسی سفر میں تھے جب کوئی آدمی تھک جاتا تو وہ اپنی تلوار، ڈھال اور نیزہ مجھے پکڑا دیتا، اس طرح میں نے بہت ساری چیزیں اٹھا لیں، نبی کریم ﷺ نے فرمایا آج تو تم سفینہ (کشتی) کا کام دے رہے ہو۔
Hazrat Safina (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki ek martaba hum log Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ke sath kisi safar mein the jab koi aadmi thak jata to woh apni talwar dhaal aur neza mujhe pakra deta is tarah maine bahut sari cheezen utha lin Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya aaj to tum Safina kashti ka kaam de rahe ho
حَدَّثَنَا بَهْزٌ , حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ , عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُمْهَانَ , عَنْ سَفِينَةَ , قَالَ: كُنَّا فِي سَفَرٍ , قَالَ: فَكَانَ كُلَّمَا أَعْيَا رَجُلٌ أَلْقَى عَلَيَّ ثِيَابَهُ تُرْسًا , أَوْ سَيْفًا , حَتَّى حَمَلْتُ مِنْ ذَلِكَ شَيْئًا كَثِيرًا , قَالَ: فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:" أَنْتَ سَفِينَةُ" .