13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Abu Umamah Al-Bahili
حَدِيثُ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī umāmah | Suhayb bin Ajlan Al-Bahli | Companion |
al-qāsim | Al-Qasim ibn Abdur Rahman Ash-Shami | Trustworthy |
al-walīd bn abī mālikin | Al-Walid ibn Abdur Rahman Al-Hamdani | Trustworthy |
al-ḥajjāj bn arṭāh | Al-Hajjaj ibn Artah An-Nakha'i | Truthful, many mistakes and Tadlis |
isrā’īl | Israel ibn Yunus al-Sabi'i | Trustworthy |
ismā‘īl bn ‘umar | Ismail ibn Umar al-Wasiti | Trustworthy |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي أُمَامَةَ | صدي بن عجلان الباهلي | صحابي |
الْقَاسِمِ | القاسم بن عبد الرحمن الشامي | ثقة |
الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي مَالِكٍ | الوليد بن عبد الرحمن الهمداني | ثقة |
الْحَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ | الحجاج بن أرطاة النخعي | صدوق كثير الخطأ والتدليس |
إِسْرَائِيلُ | إسرائيل بن يونس السبيعي | ثقة |
إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُمَرَ | إسماعيل بن عمر الواسطي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 22155
It was narrated from Abu Umamah that he heard the Prophet (ﷺ) saying: "A Muslim can give refuge to another Muslim."
Grade: Sahih
حضرت ابو امامہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ میں نے نبی کریم ﷺ کو یہ فرماتے ہوئے سنا ہے کہ ایک مسلمان دوسرے مسلمان پر کسی کو پناہ دے سکتا ہے۔
Hazrat Abu Umama razi Allah anhu se marvi hai ki main ne Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ko ye farmate huye suna hai ki ek musalman dusre musalman par kisi ko panah de sakta hai.
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عُمَرَ , حَدَّثَنَا إِسْرَائِيلُ , عَنِ الْحَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ , عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي مَالِكٍ , عَنِ الْقَاسِمِ , عَنْ أَبِي أُمَامَةَ , قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ: " يُجِيرُ عَلَى الْمُسْلِمِينَ بَعْضُهُمْ" .