13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Abu Umamah Al-Bahili
حَدِيثُ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abā umāmah | Suhayb bin Ajlan Al-Bahli | Companion |
luqmān bn ‘āmirin | Luqman ibn Amir al-Awsabi | Saduq (truthful) Hasan al-Hadith |
al-faraj | Faraj ibn Fadalah al-Tanukhi | Weak in Hadith |
abū al-naḍr | Hashim ibn al-Qasim al-Laythi | Trustworthy, Upright |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبَا أُمَامَةَ | صدي بن عجلان الباهلي | صحابي |
لُقْمَانُ بْنُ عَامِرٍ | لقمان بن عامر الأوصابي | صدوق حسن الحديث |
الْفَرَجُ | فرج بن فضالة التنوخي | ضعيف الحديث |
أَبُو النَّضْرِ | هاشم بن القاسم الليثي | ثقة ثبت |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 22261
Abu Umamah (may Allah be pleased with him) narrated that once I asked in the court of the Messenger of Allah, “O Prophet of Allah! What was your beginning?” The Holy Prophet (peace and blessings of Allah be upon him) said, “The prayer of my father, Prophet Abraham (peace be upon him), and the good news given by Prophet Jesus (peace be upon him), and my mother saw that a light emanated from her, which illuminated the palaces of Syria.”
Grade: Sahih
حضرت ابو امامہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ ایک مرتبہ میں نے بارگاہ رسالت میں عرض کیا اے اللہ کے نبی! آپ کا آغاز کیا ہے؟ نبی کریم ﷺ نے فرمایا میرے باپ حضرت ابراہیم علیہ السلام کی دعاء اور حضرت عیسیٰ علیہ السلام کی بشارت اور میری والدہ نے دیکھا کہ ان سے ایک نور نکلا جس سے شام کے محلات روشن ہوگئے۔
Hazrat Abu Umama razi Allah anhu se marvi hai ke ek martaba mein ne bargah risalat mein arz kiya aye Allah ke nabi! Aap ka aghaz kya hai? Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya mere baap Hazrat Ibrahim alaihissalam ki duaa aur Hazrat Isa alaihissalam ki basharat aur meri walida ne dekha ke un se ek noor nikla jis se sham ke mahalat roshan hogaye.
حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ , حَدَّثَنَا الْفَرَجُ , حَدَّثَنَا لُقْمَانُ بْنُ عَامِرٍ , قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ , قَالَ: قُلْتُ: يَا نَبِيَّ اللَّهِ , مَا كَانَ أَوَّلُ بَدْءِ أَمْرِكَ , قَالَ: " دَعْوَةُ أَبِي إِبْرَاهِيمَ , وَبُشْرَى عِيسَى , وَرَأَتْ أُمِّي أَنَّهُ يَخْرُجُ مِنْهَا نُورٌ أَضَاءَتْ مِنْهَا قُصُورُ الشَّامِ" .