13.
Musnad of the Ansar
١٣-
مسند الأنصار
Hadith of Abu Umamah Al-Bahili
حَدِيثُ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ
Name | Fame | Rank |
---|---|---|
abī umāmah | Suhayb bin Ajlan Al-Bahli | Companion |
ayman | Ayman ibn Malik al-Ash'ari | Unknown |
qatādah | Qatadah ibn Di'amah al-Sadusi | Trustworthy, Upright, Well-known for Tadlis |
hammāmun | Hammam ibn Yahya al-Awdi | Thiqah (Trustworthy) |
wa‘affān | Uffan ibn Muslim al-Bahili | Trustworthy, Sound |
‘abd al-ṣamad | Abd us-Samad ibn Abd il-Warith at-Tamimi | Thiqah |
الأسم | الشهرة | الرتبة |
---|---|---|
أَبِي أُمَامَةَ | صدي بن عجلان الباهلي | صحابي |
أَيْمَنَ | أيمن بن مالك الأشعري | مجهول الحال |
قَتَادَةُ | قتادة بن دعامة السدوسي | ثقة ثبت مشهور بالتدليس |
هَمَّامٌ | همام بن يحيى العوذي | ثقة |
وَعَفَّانُ | عفان بن مسلم الباهلي | ثقة ثبت |
عَبْدُ الصَّمَدِ | عبد الصمد بن عبد الوارث التميمي | ثقة |
Musnad Ahmad ibn Hanbal 22277
Good news for the one who has seen me and believed in me, and good news for the one who has believed in me without seeing me.” He (the Prophet) said it seven times.
Grade: Hasan
حضرت ابو امامہ رضی اللہ عنہ سے مروی ہے کہ نبی کریم ﷺ نے فرمایا اس شخص کے لئے خوشخبری ہے جس نے مجھے دیکھا اور مجھ پر ایمان لے آیا اور اس شخص کے لئے بھی خوشخبری ہے جو مجھے دیکھے بغیر مجھ پر ایمان لے آئے سات مرتبہ فرمایا۔
Hazrat Abu Umama (رضي الله تعالى عنه) se marvi hai ki Nabi Kareem (صلى الله عليه وآله وسلم) ne farmaya iss shaks ke liye khushkhabri hai jiss ne mujhe dekha aur mujh par iman le aaya aur iss shaks ke liye bhi khushkhabri hai jo mujhe dekhe baghair mujh par iman le aaye saat martaba farmaya.
حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ , وَعَفَّانُ , قَالَا: حَدَّثَنَا هَمَّامٌ , حَدَّثَنَا قَتَادَةُ , عَنْ أَيْمَنَ , عَنْ أَبِي أُمَامَةَ , أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ: " طُوبَى لِمَنْ رَآنِي , وَطُوبَى سَبْعَ مِرَارٍ لِمَنْ آمَنْ بِي وَلَمْ يَرَنِي" .